鲁迅 《风筝》的句子赏析

“又将风筝掷在地下,踏扁了”改为“又将风筝扔在地下,踩扁了行不行》?请大家帮忙看一下,为什么要这样改(或不改),有什么好处。O(∩_∩)O谢谢~~~... “又将风筝掷在地下,踏扁了”改为“又将风筝扔在地下,踩扁了行不行》?

请大家帮忙看一下,为什么要这样改(或不改),有什么好处。
O(∩_∩)O谢谢~~~
展开
 我来答
百度网友fa73730
2010-12-08 · TA获得超过171个赞
知道小有建树答主
回答量:68
采纳率:0%
帮助的人:57.3万
展开全部
不成的。
1.掷是有力的扔,那个带有动作者的感情在里边,表示动作者当时很激动。
2.踏不能改为踩的原因也是如此,踏是用力的狠力的踩,也是有感情在里边。
纯文学的书,每一字每一个词都是经过锤炼的,中国的字词同义的很多,但是每一个词却又都有自己的特殊性在里边,是不能够轻易替换的。
蝴蝶效应之S
2010-12-07 · TA获得超过278个赞
知道答主
回答量:192
采纳率:100%
帮助的人:112万
展开全部
建议不改。 文章说的是小时候不许小兄弟放风筝,不准小兄弟弄这种没出息的玩艺,行为十分粗暴。而“又将风筝掷在地下,踏扁了” 可以强烈表达出作者的粗暴。
如将其改为“又将风筝扔在地下,踩扁了” 则无法表达出作者的情感,。
相比之下, 前者更能体现出作者对风筝的态度和破坏风筝的粗暴行为。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
哥顿带我走
2010-12-08 · TA获得超过569个赞
知道小有建树答主
回答量:365
采纳率:0%
帮助的人:53.9万
展开全部
掷是含有怒气的扔。比扔更好点。这就如同,拿来主义里的“抛给”与“抛来”。二者差不多。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
肆血_彼岸花
2010-12-07 · TA获得超过852个赞
知道答主
回答量:66
采纳率:0%
帮助的人:71.9万
展开全部
“掷”和“踏”是书面语,而“扔”和踩“是口语。
而鲁迅的文风一向严谨,大多使用书面语。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
周帝国
2010-12-07
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
不行,改了以后没文采
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-12-07
展开全部
踏有用脚踩的意思,而脚底接触地面或物体。改了以后不能写出是用脚狠狠的踩的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式