求韩文翻译谢谢

我也有很听话,每天喝热茶,每天穿的暖暖的~就是最近总觉得没有力气,也不愿意说话,早上被妈妈训了,妈妈和我说了很多的话可是不愿意回答。不过妈妈中午还是会给我做好吃的,让我早... 我也有很听话,每天喝热茶,每天穿的暖暖的~
就是最近总觉得没有力气,也不愿意说话,早上被妈妈训了,妈妈和我说了很多的话可是不愿意回答。不过妈妈中午还是会给我做好吃的,让我早点回去吃饭。
你也要多吃点哦,好好休息,注意身体。
机器翻译的请绕道!
展开
 我来答
锦州一
2010-12-08 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:7045万
展开全部
我也有很听话,每天喝热茶,每天穿的暖暖的~
【저도 말을 잘듣고 매일 더운 우유를 마시고 매일 따뜻한 옷을 입어요.】
就是最近总觉得没有力气,也不愿意说话,早上被妈妈训了,妈妈和我说了很多的话可是不愿意回答。不过妈妈中午还是会给我做好吃的,让我早点回去吃饭。
【그런데 요즘 기운이 좀 떨어지고 있어요.말도 하기싫고 아침에 어머니한테 꾸지람을 들었어요.어미니는 저한테 말씀하셨지만 저는 응답을 하기 싫었습니다.】
不过妈妈中午还是会给我做好吃的,让我早点回去吃饭。
【그렇지만 어머니께서는 점심에 저한테 맛있는 음식을 해 주실 겁니다.저 보고 일찍 돌아와 밥 먹어라고 하셨습니다.】
你也要多吃点哦,好好休息,注意身体。
당신도 와 먹어 보세요.휴식 잘 하고 몸 잘 챙기세요.
582kim
2010-12-08 · TA获得超过377个赞
知道小有建树答主
回答量:674
采纳率:0%
帮助的人:930万
展开全部
我也有很听话,每天喝热茶,每天穿的暖暖的~
나도 어른들 말씀에 잘 따르고, 매일 따뜻한 차를 마시며, 매일 옷을 따뜻하게 입어~

就是最近总觉得没有力气,也不愿意说话,早上被妈妈训了,妈妈和我说了很多的话
可是不愿意回答。不过妈妈中午还是会给我做好吃的,让我早点回去吃饭。
최근 늘 기력이 없다고 느껴, 말을 하고 싶지도 않아, 아침에 엄마에게 혼났어,
엄마는 나에게 많은 말씀을 하셨으나 대답하고 싶지 않았어.
그렇지만, 엄마는 점심 때 여전히 나에게 맛있는 것을 해주실거고,
내가 일찍 귀가하여 식사하라고 했어.

你也要多吃点哦,好好休息,注意身体。
너도 많이 먹고, 잘 쉬고, 건강에 주의해.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
才子职场
2010-12-08 · TA获得超过105个赞
知道小有建树答主
回答量:187
采纳率:0%
帮助的人:110万
展开全部
나는 말을 고분보분 잘 듣고,매일 따뜻한 차 한자 마시고,옷도 따뜻하게 입는다~
그런데 요즘에 힘이 없고,말도 하기 싫어서,아침에 엄마 한테 교육을 당했다,엄마는 나 한테 많은 말을 물었지만 나는 대답하기 싫었다.
하지만 정오되면 엄마는 나에게 맛있는것을 해줄겠으니 빨리 돌아와서 밥을 먹어라 한다.
너도 많이 먹어야해,잘 휴식하고,몸 건강을 잘해.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
blh85
2010-12-08
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
나는 또한 매일 매우 순종적이고, 따뜻한 차 한잔을 가지고, 매일 ~
따뜻하게 입고
최근 강도, 그들은 얘기를 꺼리고 있다고 생각 항상 않았나요, 엄마가 아침에 교육, 어머니와 내가 말을 많이하지만 대답하고 싶지 않아했다. 하지만 어머니가 여전히 내게 정오에 좋은 음식을주고, 내가 다시 저녁 식사로 돌아가자.
오, 당신이 시체에, 나머지 관심을 더 먹어야만 해.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式