求专业的英语翻译
开头的一句是Duringfurtherexaminationpinkandyellowgranuleswerelocatedwithinthehandlesofthesc...
开头的一句是During further examination pink and yellow granules were located within the handles of the screwdrivers.
麻烦帮组翻译图片的内容,开头的第一句完整的就是我上面写的~ 展开
麻烦帮组翻译图片的内容,开头的第一句完整的就是我上面写的~ 展开
3个回答
展开全部
深入检查发现,螺丝起子的手柄里有粉色和黄色微粒。这些小颗粒被证实为新康泰克胶囊中的颗粒。
将颗粒的样本依据麻醉鉴定系统中的现场毒品药品测试Q鉴定。鉴定结果表明,颗粒中含有三级限制药品假麻黄碱。
总共从螺丝起子手柄中找到了2.2千克新康泰克胶囊颗粒。这些颗粒可用来制造444克到665.9克的一级限制药品脱氧麻黄碱,价值约为444到665美金。
CRN MARION
2010年10月4日,一名海关官员截获了一个从中国通过邮递寄来的包裹。包裹在奥克兰国际机场的国际邮递中心接受检测。包裹标记表明是从新西兰邮递专线寄来的。追踪号码为EE0805290NZ。
包裹地址为
奥克兰市 罗斯凯尔 马里昂大街21号 查尔斯(收)
包裹在2010年9月从中国寄出。
包裹描述为“家用热水器”。开盒检验确为热水器。但深入检查发现热水器中有粉色和黄色微粒。这些小颗粒被证实为新康泰克胶囊中的颗粒。
将颗粒的样本依据麻醉鉴定系统中的现场毒品药品测试Q鉴定。鉴定结果表明,颗粒中含有三级限制药品假麻黄碱。
将颗粒的样本依据麻醉鉴定系统中的现场毒品药品测试Q鉴定。鉴定结果表明,颗粒中含有三级限制药品假麻黄碱。
总共从螺丝起子手柄中找到了2.2千克新康泰克胶囊颗粒。这些颗粒可用来制造444克到665.9克的一级限制药品脱氧麻黄碱,价值约为444到665美金。
CRN MARION
2010年10月4日,一名海关官员截获了一个从中国通过邮递寄来的包裹。包裹在奥克兰国际机场的国际邮递中心接受检测。包裹标记表明是从新西兰邮递专线寄来的。追踪号码为EE0805290NZ。
包裹地址为
奥克兰市 罗斯凯尔 马里昂大街21号 查尔斯(收)
包裹在2010年9月从中国寄出。
包裹描述为“家用热水器”。开盒检验确为热水器。但深入检查发现热水器中有粉色和黄色微粒。这些小颗粒被证实为新康泰克胶囊中的颗粒。
将颗粒的样本依据麻醉鉴定系统中的现场毒品药品测试Q鉴定。鉴定结果表明,颗粒中含有三级限制药品假麻黄碱。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询