寻找满月Myself音译歌词,求完整的。
3个回答
展开全部
Myself
作词:myco
作曲:田辺晋太郎
编曲:辺见鉴孝
歌:Changin' My Life
どうしてどうして 好きなんだろう
doushite doushite suki nan darou
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
こんなに涙 溢れてる
konna ni namida afureteru
眼泪像这样的涌溢而出
あの顷は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta
那时候我失去了很多东西 以致不能唱出歌声
少し离れた场所 そこが私の居场所だった
sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta
我去了一个离此地不远的地方
君の瞳の奥に あの日 さみしさを见つけた
kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa o mitsuketa
那天 你的瞳孔深处蕴含著无数悲哀
二人 似てるのかな?
futari niteru no kana?
两人相似吗?
気付けばいつも 隣にいてくれた
kizukeba itsumo tonari ni ite kureta
当我发现时 你总是在我的身边
どうして こんなに好きなんだろう
doushite konna ni suki nan darou
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
君の声 悲しい程 响いてるヨ
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO
你的声音充满著悲哀
いままで何が支えだったか
ima made nani ga sasae datta ka
令我支称到现在的
远く离れてわかったよ
tooku hanarete wakatta yo
在你远去后我才明白
泣きながら捜し続けた 迷子の子供のように
nakinagara sagashitsuzuketa maigo no kodomo no you ni
一边哭泣一边继续的寻找 像个迷途般的小孩
けどそこには 永远なんてあるわけなくて
kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute
但这里有太多永恒的东西
「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
"dare mo shinjinakereba iin da yo" tsubuyaita ne
"谁都不相信 不是很好吗?" 你在细诉著
二人 似てたのかな?
futari niteta no kana?
两人真的相似吗?
あの时 君を守ると 决めたのに
ano toki kimi o mamoru to kimeta no ni
那时 我决定要守护著你
どうして 思い出にできないんだろう
doushite omoide ni dekinain darou
为什麼 不能将它变成回忆?
远すぎて 近すぎて 届かないよ
toosugite chikasugite todokanai yo
很远?很近?传递不到
「忘れよう」って思えば思う程
"wasureyou" tte omoeba omou hodo
我愈告诉自己我会忘记
君が大きくなってくよ
kimi ga ookiku natteku yo
你在脑海中所占的位子便会愈大
どうして こんなに好きなんだろう
doushite konna ni suki nan darou
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
君の声 悲しい程 响いてるヨ
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO
你的声音充满著悲哀
いままで何が支えだったか
ima made nani ga sasae datta ka
令我支称到现在的
远く离れてわかったよ
tooku hanarete wakatta yo
在你远去后我才明白
どうして 君を好きになったんだろう
doushite kimi o suki ni nattan darou
为什麼会这样喜欢你呢?
简単すぎて答えにならない
kantan sugite kotae ni naranai
虽然很简单 但我却答不出来
作词:myco
作曲:田辺晋太郎
编曲:辺见鉴孝
歌:Changin' My Life
どうしてどうして 好きなんだろう
doushite doushite suki nan darou
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
こんなに涙 溢れてる
konna ni namida afureteru
眼泪像这样的涌溢而出
あの顷は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta
那时候我失去了很多东西 以致不能唱出歌声
少し离れた场所 そこが私の居场所だった
sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta
我去了一个离此地不远的地方
君の瞳の奥に あの日 さみしさを见つけた
kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa o mitsuketa
那天 你的瞳孔深处蕴含著无数悲哀
二人 似てるのかな?
futari niteru no kana?
两人相似吗?
気付けばいつも 隣にいてくれた
kizukeba itsumo tonari ni ite kureta
当我发现时 你总是在我的身边
どうして こんなに好きなんだろう
doushite konna ni suki nan darou
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
君の声 悲しい程 响いてるヨ
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO
你的声音充满著悲哀
いままで何が支えだったか
ima made nani ga sasae datta ka
令我支称到现在的
远く离れてわかったよ
tooku hanarete wakatta yo
在你远去后我才明白
泣きながら捜し続けた 迷子の子供のように
nakinagara sagashitsuzuketa maigo no kodomo no you ni
一边哭泣一边继续的寻找 像个迷途般的小孩
けどそこには 永远なんてあるわけなくて
kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute
但这里有太多永恒的东西
「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
"dare mo shinjinakereba iin da yo" tsubuyaita ne
"谁都不相信 不是很好吗?" 你在细诉著
二人 似てたのかな?
futari niteta no kana?
两人真的相似吗?
あの时 君を守ると 决めたのに
ano toki kimi o mamoru to kimeta no ni
那时 我决定要守护著你
どうして 思い出にできないんだろう
doushite omoide ni dekinain darou
为什麼 不能将它变成回忆?
远すぎて 近すぎて 届かないよ
toosugite chikasugite todokanai yo
很远?很近?传递不到
「忘れよう」って思えば思う程
"wasureyou" tte omoeba omou hodo
我愈告诉自己我会忘记
君が大きくなってくよ
kimi ga ookiku natteku yo
你在脑海中所占的位子便会愈大
どうして こんなに好きなんだろう
doushite konna ni suki nan darou
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
君の声 悲しい程 响いてるヨ
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO
你的声音充满著悲哀
いままで何が支えだったか
ima made nani ga sasae datta ka
令我支称到现在的
远く离れてわかったよ
tooku hanarete wakatta yo
在你远去后我才明白
どうして 君を好きになったんだろう
doushite kimi o suki ni nattan darou
为什麼会这样喜欢你呢?
简単すぎて答えにならない
kantan sugite kotae ni naranai
虽然很简单 但我却答不出来
展开全部
Myself
作词:myco
作曲:田辺晋太郎
编曲:辺见鉴孝
歌:为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
眼泪像这样的涌溢而出,
那时候我失去了很多东西 以致不能唱出歌声,
我去了一个离此地不远的地方。
那天,你的瞳孔深处蕴含著无数悲哀,
当我发现时 你总是在我的身边,
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
你的声音充满著悲哀,
令我支称到现在的,
在你远去后我才明白,
一边哭泣一边继续的寻找,像个迷途般的小孩。
但这里有太多永恒的东西,
"谁都不相信 不是很好吗?" 你在细诉著,
两人真的相似吗?
那时 我决定要守护著你,
为什麼 不能将它变成回忆?
很远?很近?传递不到。
我愈告诉自己我会忘记,
你在脑海中所占的位子便会愈大。
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
你的声音充满著悲哀
令我支称到现在的,
在你远去后我才明白。
为什麼会这样喜欢你呢?
虽然很简单 但我却答不出来。祝您愉快!求采纳~
作词:myco
作曲:田辺晋太郎
编曲:辺见鉴孝
歌:为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
眼泪像这样的涌溢而出,
那时候我失去了很多东西 以致不能唱出歌声,
我去了一个离此地不远的地方。
那天,你的瞳孔深处蕴含著无数悲哀,
当我发现时 你总是在我的身边,
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
你的声音充满著悲哀,
令我支称到现在的,
在你远去后我才明白,
一边哭泣一边继续的寻找,像个迷途般的小孩。
但这里有太多永恒的东西,
"谁都不相信 不是很好吗?" 你在细诉著,
两人真的相似吗?
那时 我决定要守护著你,
为什麼 不能将它变成回忆?
很远?很近?传递不到。
我愈告诉自己我会忘记,
你在脑海中所占的位子便会愈大。
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
你的声音充满著悲哀
令我支称到现在的,
在你远去后我才明白。
为什麼会这样喜欢你呢?
虽然很简单 但我却答不出来。祝您愉快!求采纳~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
屏住呼吸时间停止
想让这旋律停下
刺痛带走热度
黑色流淌紧闭双眼
在颤抖的心灵一角
你在那里哭泣
如果是为了他人
现在就能有所改变
虽然无法确信
我只是想在封闭的记忆中寻找你的身影
以原本的面容回到那里
吹起了那让花瓣飘落的透彻的风
对挫折报以笑脸
所以不要再哭泣 美丽的未来
正呼唤着我们
想让这旋律停下
刺痛带走热度
黑色流淌紧闭双眼
在颤抖的心灵一角
你在那里哭泣
如果是为了他人
现在就能有所改变
虽然无法确信
我只是想在封闭的记忆中寻找你的身影
以原本的面容回到那里
吹起了那让花瓣飘落的透彻的风
对挫折报以笑脸
所以不要再哭泣 美丽的未来
正呼唤着我们
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询