求翻译成日语

1.运输系统现代化。日本政府十分重视交通运输业的现代化建设,仅1958-1968年10年间,交通运输的投资就增长了27.8%,并实现了运输装备的现代化。公路货运量由196... 1.运输系统现代化。日本政府十分重视交通运输业的现代化建设,仅1958-1968年10年间,交通运输的投资就增长了27.8%,并实现了运输装备的现代化。公路货运量由1960年的14.9% 上升到1984年的46.2%,汽车运输的优势在日本物流中十分突出。
2.仓储系统现代化。日本仓储一直作为物流的中心环节,被列为重点发展的项目之一。日本建有大型仓储群,担负着物流中心的任务;另外还建有一批小型仓库。这些仓库的建设为日本物流业增添了新的活力,叉车、托盘更是朝标准化、系列化方向发展。
3.装卸搬运系统现代化。日本物流过程中,装卸搬运形成了一个有机系统,其装卸物多数采用叉车,或用链条输送机传送。托盘小车的采用,加速了物流的速度。
4.包装标准化。日本政府曾颁布了《工业生产包装标准》,大多数包装都有统一编号,才能够条码识别物。包装技术或产品包装手段都实现了高度现代化。
5.信息处理现代化。日本的各个物流中心完全使用计算机自动控制系统,它是实现信息处理现代化的重要标志。计算机总控室设有总机,与各工厂、商店、批发商社、用户以及物流中心的各个分机系统都连成了网络,形成自动处理与传输的信息系统。
展开
 我来答
毓问炜92
2010-12-11 · TA获得超过1705个赞
知道小有建树答主
回答量:212
采纳率:0%
帮助的人:115万
展开全部
1.运送システムの现代化しなければならない。日本政府が非常に重视する交通运输业の近代化建设、1958?68年の10年间、道路交通な投资が増加した27 . 8 %を达成して、运送装备の现代化した。道路に货物输送量は1960年の14 . 9 %まで上升した1984年= 46 . 2 %で、自动车运送の强みは日本の物流になどが目立つ。

2.仓库体系の现代化しなければならない。日本の仓库として物流の中心として、重点的に発展に分类された事业のひとつだ。日本内の大型仓库の群れ、物流センターの任务を担っている;一方にはキャンプ?エックスレイ小型仓库になっている。これらの仓库の建设を日本の物流业を添えた新しい活力を吹き込み、フォークリフトやトレイを更に朝标准化、请。方向へ向かっている。

3.荷役搬送近代化しなければならない。日本の物流过程で、荷役运搬形成して有机システムには、その荷役物を采用したり、多数フォークリフトチェーンでうつ病の送信が可能だ。トレイ小型车の采用加速した物流速度だ。

4.包装の标准化。日本政府が打ち出してきた「工业生产包装基准」によると、大多数の包装が统合番号を入力することにより、バーコード识别物だった。パッケージ技术や制品の包装の手段が実现した高度の现代化しなければならない。

5.情报処理の现代化しなければならない。日本の各物流センター完全にコンピュ-タ-の自动制御システムであるが、それこそが情报処理の现代化の重要な指标だ。コンピューター总控室に交换台、各工场や商店や卸商社、加入、物流センターのそれぞれの子机システムをすべて括りつけられたネットワークを形成自动的に処理と転送された情报システムだ。
四月小精灵
2010-12-11 · TA获得超过303个赞
知道答主
回答量:158
采纳率:0%
帮助的人:74.3万
展开全部
1。输送システムの近代化。日本政府は、1958年から1968年の间の唯一の10年、および、27.8パーセントによる输送への投资を増やすことへの输送机器の近代化を达成するために交通机関の近代化を重视して。 1960道路货物输送は1984年に46.2%14.9%増加し、日本では自动车输送物流の利点は非常に顕著である。
2。ストレージシステムの近代化。日本は物流センターのストレージ领域を务めており、主要な开発プロジェクトとしてでした。日本は物流センターの仕事で起诉大规模なストレージグループを持っている。また、小さな仓库の番号を持っています。日本では仓库物流业界の构造はより标准化された、シリアル化された方向に向かって新たな活力を、フォークリフト、パレット追加されていません。
3。処理システムの近代化。日本の物流プロセスの読み込みおよび有机系の形成をアンロードすると、その运搬フォークリフト、コンベアまたは伝送チェーンのほとんどを使用しています。パレットは、物流の速度を加速するために车を使用します。
4。标准化をパッケージ化。日本政府は"包装规格の工业生产"を公布した、包装のほとんどができるように背番号を、バーコード认识しています。包装技术や制品の包装の手段は、近代化度の高い达成される。
5。情报処理の近代化。日本の完全自动制御システムのすべての物流センターでは、コンピュータを使用して、それが情报処理の近代化の重要なシンボルを达成することです。マスターコントロールルームには、コンピュータオペレータと装备すべての拡张システム内のすべての工场は、お店、卸売业者のコミュニティ、ユーザーと物流センターのネットワーク、自动処理と情报システムの伝送の形成に接続されている。
姐姐翻译的应该蛮标准的哦!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-12-11
展开全部
这一段有水平,试看高人出现。
不过至少悬赏100分才可能有人愿意动手。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式