蕾がひらくとき歌词中文
1个回答
展开全部
蕾がひらくとき
井上麻里奈
デート・ア・ライブ挿入歌
作曲∶桥本由香利
作词∶桥本由香利
歌词
桜のつぼみが少しほころんだよ[樱花的花蕾悄悄地绽放]
朝が早くなったからね気づいた[因为注意到了早晨来得更早了]
昨日は约束せずに帰ったから[昨天约定好了不回来]
少し寂しくなるねこれからは[现在变得有些寂寞了呢]
同じ时间の电车にもう乗らないから[没能[和你]坐上同一班电车]
遅れるときの絵文字は使わないかな[迟到时的图文字用不用好呢]
新しい世界に旅立つ君に送るエール[为前往新世界的你送上鼓励]
春待つ雪はとけて流れ又ここに帰る[等到春天冰雪消融时又回到了这里]
いつもの场所で待つよ蕾がひらくとき[在花蕾绽放之时,我会在老地方等待着你]
今顷何しているのかな?なんて[现在到底在做什么呢?]
そんなこと思う自分に违和感[会考虑着这种事还真是不太像自己]
「苦労も人生経験だよ」って[“艰辛也是人生的经验啊”这样说了一句]
カッコつけすぎだよね笑っちゃう[想着“真是耍帅过头了呢!”地笑了一笑]
同じ时间を隣で过ごしたからね[因为在你身旁以你与你共同度过了那段光阴]
谛めずに梦をつかむと信じてた[相信着[你]没有放弃追逐的梦想]
新しい世界に羽ばたく君に送るエール[为前往新世界的你送上鼓励]
今はそばにいられないこと切なくなるけど[虽然现在不能陪在你身边,但我并不难过]
いつもの场所で待つよ蕾がひらくとき[在花蕾绽放之时,我会在老地方等待着你]
いつからだろう?离れてしまうことが怖くなったのは[从什么时候便开始害怕(与你)分离]
イヤだよ、だけど、、、[虽然十分不舍,但是]
君の进む未来応援してる私がいる[我会支持着你向未来前进]
恋かな? こんな强い気持ち初めて知ったよ[初次明白,恋爱原来是如此强烈的感情]
ありがとう君から沢山の梦をもらったから[十分感谢,因为我从你那里得到了许许多多的梦想]
新しい世界に旅立つ君に送るエール[为前往新世界的你送上鼓励]
春待つ雪はとけて流れ又ここに帰る[等到春天冰雪消融又回到了这里]
もし辛いことがあれば私を思い出して[如果觉得难过的时候请想起我]
いつもの场所で待つよ蕾がひらくとき[在花蕾绽放之时,我会在老地方等待着你]
引自http://tieba.baidu.com/p/2710215513
井上麻里奈
デート・ア・ライブ挿入歌
作曲∶桥本由香利
作词∶桥本由香利
歌词
桜のつぼみが少しほころんだよ[樱花的花蕾悄悄地绽放]
朝が早くなったからね気づいた[因为注意到了早晨来得更早了]
昨日は约束せずに帰ったから[昨天约定好了不回来]
少し寂しくなるねこれからは[现在变得有些寂寞了呢]
同じ时间の电车にもう乗らないから[没能[和你]坐上同一班电车]
遅れるときの絵文字は使わないかな[迟到时的图文字用不用好呢]
新しい世界に旅立つ君に送るエール[为前往新世界的你送上鼓励]
春待つ雪はとけて流れ又ここに帰る[等到春天冰雪消融时又回到了这里]
いつもの场所で待つよ蕾がひらくとき[在花蕾绽放之时,我会在老地方等待着你]
今顷何しているのかな?なんて[现在到底在做什么呢?]
そんなこと思う自分に违和感[会考虑着这种事还真是不太像自己]
「苦労も人生経験だよ」って[“艰辛也是人生的经验啊”这样说了一句]
カッコつけすぎだよね笑っちゃう[想着“真是耍帅过头了呢!”地笑了一笑]
同じ时间を隣で过ごしたからね[因为在你身旁以你与你共同度过了那段光阴]
谛めずに梦をつかむと信じてた[相信着[你]没有放弃追逐的梦想]
新しい世界に羽ばたく君に送るエール[为前往新世界的你送上鼓励]
今はそばにいられないこと切なくなるけど[虽然现在不能陪在你身边,但我并不难过]
いつもの场所で待つよ蕾がひらくとき[在花蕾绽放之时,我会在老地方等待着你]
いつからだろう?离れてしまうことが怖くなったのは[从什么时候便开始害怕(与你)分离]
イヤだよ、だけど、、、[虽然十分不舍,但是]
君の进む未来応援してる私がいる[我会支持着你向未来前进]
恋かな? こんな强い気持ち初めて知ったよ[初次明白,恋爱原来是如此强烈的感情]
ありがとう君から沢山の梦をもらったから[十分感谢,因为我从你那里得到了许许多多的梦想]
新しい世界に旅立つ君に送るエール[为前往新世界的你送上鼓励]
春待つ雪はとけて流れ又ここに帰る[等到春天冰雪消融又回到了这里]
もし辛いことがあれば私を思い出して[如果觉得难过的时候请想起我]
いつもの场所で待つよ蕾がひらくとき[在花蕾绽放之时,我会在老地方等待着你]
引自http://tieba.baidu.com/p/2710215513
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询