请帮忙将下面两段话翻译成英文,谢谢啦!!
在一片火红的晚霞下,一只风筝飘荡空中,远远的,甚至看不清它是什么颜色?那长长的风筝线后面,是一份对人生命运深深的信服与感激。每个人生命中都有一只风筝,我们在命运的安排下义...
在一片火红的晚霞下,一只风筝飘荡空中,远远的,甚至看不清它是什么颜色?那长长的风筝线后面,是一份对人生命运深深的信服与感激。
每个人生命中都有一只风筝,我们在命运的安排下义无反顾地追逐着,在幸福与痛苦的反复交替中渐渐地感悟着生命的真谛。
翻译成英文,谢谢啦!!! 展开
每个人生命中都有一只风筝,我们在命运的安排下义无反顾地追逐着,在幸福与痛苦的反复交替中渐渐地感悟着生命的真谛。
翻译成英文,谢谢啦!!! 展开
5个回答
展开全部
In a fiery afterglow, a kite floating in the sky, far away, I even can't see what colour it is. Behind the long kite-string is a piece of the absolutely conviction and gratitude for life.
There is a kite in everyone' life. Under the arrangement of fate, we are chasing; in the repeated alternation of happiness and pain,we are realizing the true meaning of life gradually.
在这里我要说两句了……乐意帮助别人当然是好事了!可是盲目地,不负责任地帮助别人就不好了。要记住一句话:要是决定做一件事情,就要把它做好,免费的也是如此,不然就不要做。
上面的两个翻译中存在不少错误,不但是语法的,还有词汇的(比如fiery已经是火红的意思了,干嘛还要加个red呢?)。第二个翻译简直是胡闹……希望你们以后注意哦!希望我们共同把问答做好……耶!
There is a kite in everyone' life. Under the arrangement of fate, we are chasing; in the repeated alternation of happiness and pain,we are realizing the true meaning of life gradually.
在这里我要说两句了……乐意帮助别人当然是好事了!可是盲目地,不负责任地帮助别人就不好了。要记住一句话:要是决定做一件事情,就要把它做好,免费的也是如此,不然就不要做。
上面的两个翻译中存在不少错误,不但是语法的,还有词汇的(比如fiery已经是火红的意思了,干嘛还要加个red呢?)。第二个翻译简直是胡闹……希望你们以后注意哦!希望我们共同把问答做好……耶!
展开全部
In a fiery red sunset, a kite floating in the air, and far away, don't look at what color is it? The long kite string behind, is a deeply convinced about life destiny with gratitude.
Every life ever has a kite, we in the fate be duty-bound to chase down in happiness and painful alternately repeatedly gently with the true meaning of life comprehend.
Every life ever has a kite, we in the fate be duty-bound to chase down in happiness and painful alternately repeatedly gently with the true meaning of life comprehend.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Under the sunset in a red, a kite floating air, far away, and even the color blind to what it is? That long line behind the kite, is a deeply convinced that the fate of life and gratitude.
Each life has hit a kite, our fate not hesitate to chase the next, again in the happiness and pain perception gradually replacing the true meaning of life.
Each life has hit a kite, our fate not hesitate to chase the next, again in the happiness and pain perception gradually replacing the true meaning of life.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
In a fiery red sunset, a kite floating in the air, and far away, don't look at what color is it? The long kite string behind, is a deeply convinced about life destiny with gratitude.
Every life ever has a kite, we in the fate be duty-bound to chase down in happiness and painful alternately repeatedly gently with the true meaning of life comprehend.
给点分哈~~
Every life ever has a kite, we in the fate be duty-bound to chase down in happiness and painful alternately repeatedly gently with the true meaning of life comprehend.
给点分哈~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
In a fiery red sunset, a kite floating in the air, and far away, don't look at what color is it? The long kite string behind, is a deeply convinced about life destiny with gratitude.
Every life ever has a kite, we in the fate be duty-bound to chase down in happiness and painful alternately repeatedly gently with the true meaning of life comprehe
加100呀
Every life ever has a kite, we in the fate be duty-bound to chase down in happiness and painful alternately repeatedly gently with the true meaning of life comprehe
加100呀
参考资料: 有道翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询