法语de的一个问题

Avez-vousdejoliesrobespastropcheres?这里为什么有个de啊?这里de是什么用法啊?... Avez-vous de jolies robes pas trop cheres?

这里为什么有个de啊?这里de是什么用法啊?
展开
 我来答
丹麦子
2010-12-11 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
法语中,形容词一般放在名词后面,性数与所修饰的名词相同。
但一些常用或单音节形容词则放在名词前:
beau, bon, court, grand, haut, jeune, joli, large, long, mauvais, petit vieux等。
而复数形容词前的不定冠词des改为de:des cartes postales / de jolies cartes postales
但法国人常无视该规则,复数形容词前仍使用des。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-12-11
展开全部
这里的de其实是des,不定冠词,通常来说,法语的形容词搁在名词后边,当形容词前置时,冠词变为de

Par exemple:
Vous avez passé de bonnes vocances?
(passer des vacances)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
raul0831
2010-12-11
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:16.8万
展开全部
就跟汉语里的 的 差不多 你可以这么理解这句 漂亮的裙子 这里按法语的习惯把名词放前面 然后把形容词放后面 这个de 就是的的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式