日语高手帮我翻译这段文章。好的话我还会加分哦

““如果我的生命只剩下几个月,我该用什么方法来证明自己的存在呢?”关于这个问题我想了很久,产生了很多奇怪的想法,比如去电视台的现场直播抢镜头啦、给总统写信告诉他我是谁啦、...
“如果我的生命只剩下几个月,我该用什么方法来证明自己的存在呢?”关于这个问题我想了很久,产生了很多奇怪的想法,比如去电视台的现场直播抢镜头啦、给总统写信告诉他我是谁啦、甚至想去幼稚园里带所有的小孩离家出走。但最终还是决定想一些比较现实的东西。所以我决定,如果我的生命真的只剩下几个月的时间的话,我会将一直以来的梦想实现,并通过它,证明自己在这个世界上存在过。
那个梦想就是流浪。我会带走相机和我的积蓄,然后一直往西走。途中尽量帮助需要帮助的人,告诉他们我的名字以及我从哪里来,在每一个地方稍作停留,拍下我的照片。买很多具有地方特色的明信片,在上面写上“我爱你们”以及我的名字。然后和我的照片一起寄给所有认识我的人。我相信,他们收到的照片每一张都会不一样,但相同的是我肯定会很快乐地笑着。他们看了照片以后也肯定会为我的快乐而快乐。
我坚信,快乐地生活,就是自身存在的最好的证明了!


高手们帮帮忙。翻好了我会加分的!
谢谢你们了!!
展开
 我来答
百度网友640719b8f
2010-12-12 · TA获得超过357个赞
知道小有建树答主
回答量:205
采纳率:0%
帮助的人:240万
展开全部
「もしわたしは何ヶ月しか生きられないならば、どんなことで自分の存在を证明できるのだろ?」この问题はよく考えてるから、いろいろおかしな考えが浮かんできた。例えば、テレビ局の生放送に邪魔するとか、総统に自分は谁かっていう手纸を书くとか、幼稚园に子供を全部连れ出して家出をやるとか。でも结局、现実的なことをしたいと思った。だから决めたの、もし自分は何ヶ月しか生きられないなら、ずっと叶えたかった梦を叶う、それで、自分はこの世界に存在したことを证明してやる。あの梦は、流浪だ。わたしはカメラと贮金を持って、西へ行く。途中に、助けを求めている人を助けて、それにあの人たちに自分の名前と故郷を教える。それぞれの场所でちょっと休んで、自分の写真を撮る。地元のハガキをいっぱい买って、自分の名前と「爱してる」を书いて、自分の写真と一绪に家族や友达に送る。一枚一枚も违ってるけど、わたしの笑颜は変わらないと、信じているの。彼たちもきっと、わたしのよろこびによろこぶのだろう。
楽しく生活を过ごせれば、自分の存在の一番の证です!

PS:纯手工,每个字都是手打的哦!因为看原文的语气,我翻译时没有使用敬语。不过也显得比较自然。有的地方的表达方式稍微修饰了一下。
282944683
2010-12-11
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:16.4万
展开全部
酷狗翻译最快~~~~~~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式