求黑执事角色歌所有的翻译

想要TXT格式的-0-谢谢啦【我是要角色歌的,不是ED和OP。。】ee180feq@163.com... 想要TXT格式的 -0- 谢谢啦 【我是要角色歌的,不是ED和OP。。】

ee180feq@163.com
展开
 我来答
百度网友f841114
2010-12-12
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:3.5万
展开全部
【片头曲】黑白之吻 演唱:SID乐队
曲名:モノクロのキス
演唱:シド 作词:マオ 作曲:Shinji
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
de a i ni i ro wa na ku te ,mo no ku ro fu ki nu ke ru
痛みごと 君 委ねましょう
i ta mi go to ki mi yu da ne ma shou
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
ki zu a to tsu yo ku na zo ru yo u sha na i a ki ga ki te
凉しい指 手招くままに
su zu shi i yu bi te ma ne ku ma ma ni
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
to ke ta a to no ya kka i na ko o ri mi ta i na wa ta shi wo
优しくすくって 上唇で游ぶ
ya sa shi ku su ku tte u wa ku chi bi ru de a so bu
それでもひとつの爱の形を探す
so re de mo hi to tsu no a i no ka ta chi wo sa ga su
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da ka re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri ta i
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
fu ta ri de hi me ta a wa i ha da tsu ki mo ka ku re te ru
あれから几らか 夜 好きにもなりました
a re ka ra i ku ra ka yo ru su ki ni mo na ri ma shi ta
依存の海 息も忘れて
i zon no u mi i ki mo wa su re te
梦中のその手前で 生温さだけを残して
mu chuu no so no te ma e de na ma nu ru sa da ke wo no ko shi te
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
hi ki gi wa no bi ga ku to ku i ge na ki su ki ra u
一人にしないで もう察して 彩めて
hi to ri ni shi na i de mo u sa shi te a ya me te
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
do no ko to ba mo ki mi no he ya de wa su ri nu ke te i ku no
乱れて 眠って それ以上を教えて?
mi da re te ne mu tte so re i jou wo o shi e te ?
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
e ga o no to i ni ma yo u to i ki tsu ki da ke ga mi te ru
次の长い针が 天井に届く顷には
tsu gi no na ga i ha ri ga ten jou ni to do ku ko ro ni wa
君はもういない 私はもういらない
ki mi wa mo u i na i wa ta shi wa mo u i ra na i
それでも确かに爱の形を探した
so re de mo ta shi ka ni a i no ka ta chi wo sa ga shi ta
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da nu re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri tai
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる
so no ne ga i wa yo ru wa mu na shi ku a sa wo tsu re te ku ru
优しくて 热くて 卑怯なキスで
ya sa shi ku te a tsu ku te hi kyo u na ki su de
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる
i ro do tte yo sa i go no yo ru tsu ki ga te ra shi te ru
那一场相遇并无色彩
如一阵黑白的风吹过
让我多想将痛楚 全部都委托于你

无情秋日却紧随其后
残忍揭穿我满身伤痕
连我冰凉的手指 都还在向你招手

原本如冰的我 如今已化成一滩水
你温柔将我掬起 用上唇将我玩弄

即使如此 还是在寻觅一份真爱
这牵挂着此刻而非往后的干枯双眸
若是可以 多想在你的怀中这样结束
我们褪去掩饰的雪白皮肤
令月光也黯然失色

在那之后 我也略微爱上了夜晚
如同依赖的海洋 让我忘却了呼吸

面对着梦寐以求的你
我却还有些优柔寡断
不习惯你临别的美学
不习惯你熟练的亲吻

不要丢下我一个人 哪怕将我伤害
我的呼吸 回响在你空荡的房间
教我心乱教我入眠 你还要教我什么?
我微笑着提问 我迷惘着叹息
唯有月光为我见证

当下一根长长的指针
抵达屋顶之上的时候
你就已经不在 已经不再需要我

即使如此 也曾经寻觅过一份真爱
这牵挂着此时而非往后的湿润双眸
若是可以 多想在你怀中这样结束
可这样的心愿 这样的夜晚
终究会徒劳地带来黎明

用你温柔的 热切的 卑鄙的亲吻
为我最后的夜晚添上色彩
在这月光照耀之下那一场相遇并无色彩
如一阵黑白的风吹过
让我多想将痛楚 全部都委托于你

无情秋日却紧随其后
残忍揭穿我满身伤痕
连我冰凉的手指 都还在向你招手

原本如冰的我 如今已化成一滩水
你温柔将我掬起 用上唇将我玩弄

即使如此 还是在寻觅一份真爱
这牵挂着此刻而非往后的干枯双眸
若是可以 多想在你的怀中这样结束
我们褪去掩饰的雪白皮肤
令月光也黯然失色

在那之后 我也略微爱上了夜晚
如同依赖的海洋 让我忘却了呼吸

面对着梦寐以求的你
我却还有些优柔寡断
不习惯你临别的美学
不习惯你熟练的亲吻

不要丢下我一个人 哪怕将我伤害
我的呼吸 回响在你空荡的房间
教我心乱教我入眠 你还要教我什么?
我微笑着提问 我迷惘着叹息
唯有月光为我见证

当下一根长长的指针
抵达屋顶之上的时候
你就已经不在 已经不再需要我

即使如此 也曾经寻觅过一份真爱
这牵挂着此时而非往后的湿润双眸
若是可以 多想在你怀中这样结束
可这样的心愿 这样的夜晚
终究会徒劳地带来黎明

用你温柔的 热切的 卑鄙的亲吻
为我最后的夜晚添上色彩
在这月光照耀之下

【片尾曲】I'm Alive! 演唱:Becca
Nothing I say comes out right,
I can't love without a fight,
No one ever knows my name,
When I pray for sun, it rains.
I'm so sick of wasting time,
But nothing's moving in my mind,
Inspiration can't be found,
I get up and fall but,

I'm Alive, I'm Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I'll sleep when I die,
I'll live my life, I'm Alive!

Every lover breaks my heart,
And I know it from the start,
Still I end up in a mess,
Every time I second guess.
All my friends just run away,
When Im having a bad day,
I would rather stay in bed, but I know theres a reason.

I'm Alive, I'm Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and Ill sleep when I die,
I'll live my life, I'm Alive!

When Im bored to death at home,
When he won't pick up the phone,
When Im stuck in second place,
Those regrets I can't erase.
Only I can change the end,
Of the movie in my head,
Theres no time for misery,
I wont feel sorry for me.

I'm Alive, I'm Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I'll sleep when I die,
I'll live my life, ohhhh!

I'm Alive, I'm Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I'll sleep when I die,
I'll live my life,
I'll live my life,
I'm Alive!
我说什么都不对
爱一个人就一定会打架
没有人知道我的名字
当我祈求太阳,老天却下起了雨

我对浪费时间已经疲惫了
但是脑袋里一片空白
找不到灵感
我爬起来然后摔倒,但是

我活着,我活着,哦也
在好和坏之间你能找到我
努力触及天堂
我将奋斗,死的时候再去睡觉
我将活出我的生活,我活着

每一个恋人都打碎我的心
但我从一开始就知道
到了最后是一场狼藉
每次我都在猜
所有的朋友都跑光了
当我心情不好的时候
我宁愿呆在床铺上,但是我知道一切总有一个理由

我活着,我活着,哦也
在好和坏之间你能找到我
努力够及天堂
我将奋斗,死的时候再去睡觉
我将活出我的生活,我活着

当我在家里无聊到死
当他不肯接起电话机
当我停留在第二名
那些遗憾我不能擦去
只有我能够改变结局
那场我脑海里的电影
没有时间在痛苦
我不会让自己遗憾

我活着,我活着,哦也
在好和坏之间你能找到我
努力够及天堂
我将奋斗,死的时候再去睡觉
我将活出我的生活,噢

在好和坏之间你能找到我
努力够及天堂
我将奋斗,死的时候再去睡觉
我将活出我的生活
我将活出我的生活
我活着

[ED2] Lacrimosa
歌手:Kalafina, 作词、作曲、编曲:梶浦由记

暗暗の中で睦み合う(在黑暗中交汇)
kurayami no naka de mutsumi au

绝望と未来を(绝望与未来)
zetsubou to mirai o

哀しみを暴く月灯り(暴露着悲哀的月亮之光)
kanashimi o aba ku tsukiakari

冷たく照らしてた(冰冷的照耀着)
tsumeta ku terashi teta

君のくれた秘密を标に(将你给予的秘密作为标志)
kimi no kureta himitsu o shirubeni

苍い夜の静けさを行く(步向蓝色夜晚的静谧)
aoi yoru no shisuke sao yuku

Lacrimosa

远く砕けて消えた(早已灰飞烟灭)
tooku kudake te kie ta

眩しい世界をもう一度爱したい(渴望再爱一次 这个美丽夺目的世界)
mabushii sekaio mou itsudo aishitai

瞳の中に梦を隠して(梦想隐藏在眼眸中)
hitomi no naka ni yume o kaku shite

汚れだ心に 涙が坠ちて来るまで(直到泪水落在污秽的心里)
yogore da kokoroni namida ga ochite kurumade

幻の马车は暗を分け(虚幻的马车冲开黑暗)
mabaroshi no bashya ha yami o ake

光のある方へ(光线射入)
hikari no aru hohe

梦という罠が仆たちを 焔へ诱う(名为梦的陷阱 将我们诱入业火)(翻译得好争议的一句,囧)
yume to iuwana ga bokutachi o homura he izanau
落入梦想陷阱的我们 被火焰之光诱惑着
名为梦的陷阱 将我们诱入业火
这虚幻欺骗的梦境 将我们引向火焰

空の上の无慈悲な神々には(天上冷酷无情的众神啊)
sora no ue no bujihi na kamina niha

どんな叫びも届きはしない(无论如何呼喊都无法传达么)
donna sakebi mo todoki ha shinai

Lacrimosa…

仆等は燃えさかる薪となり(我等化身为柴火,令火焰燃烧得更旺)
bokuwa wa moe sakaru takigi to na riitsuka

いつかその空を焼き尽くそう(将那片天空燃烧殆尽)
sono sora o yakitsuku sou

Lacrimosa

ここに生まれで落ちた(降生于此)
kokoni umare de ochita

血濡れた世界を恐れずに爱したい(恐怕早已爱上 这个被鲜血濡湿的世界)
chinureda sekai o soresuni aishitai

许されるより许し信じて(一再容许相信)
yurusare ruyori yurushi shinjite

汚れた地上で 涙の日々を数えて(每天将泪水滴落在这被玷污了的地上)
yogore ta chijyou de namida no hibi o kazoete

「Gloria」
作词·作曲:梶浦由记
歌:Kalafina
収录:Lacrimosa(発売日:2009/03/04)

爱しさはすぐ近くに
ほんとうは居たのでした
冷たい両手で
贵方の頬を包み
长い旅を终えたような
静かな安らぎの中
ひとりを悼んで
少しだけ泣きました

Gloria
全て世はこともなく
午后の阳射しあかるく
幸せの歌响き
云雀の丘は光る
贵方と共に行こう
この坂道を行こう
むせかえるほど薫る
若草を踏んで

果物のかたちをした
まあるい楽器のように
贵方が奏でるかなしみとよろこびが
私を洗い揺さぶり
いたみとなぐさめが今
贵方を爱せる
心をつくりました

Gloria
なにかやさしいものが
确かにここにあって
幸せの歌うたう
その儚さを行こう
爱と希望のために
涙と贽のために
眩しい夜と昼の
はじまりを踏んで塞巴斯角色歌:「贵方の声が色褪せようとも、盟约の歌がその胸に届きますように」
歌:セバスチャン・ミカエリス(小野大辅)

刹那 希望 剥がれ
意识 失い 远くに闻こえる涙

今夜 命 惹かれ
业火 蚀み 暗黒に潜みながら

希望刹那间被剥夺 意识 远去 远方传来的啜泣
生命在今夜被牵引 业火 侵蚀 潜伏于黑暗之中

満月の暗に堕ち
主に仕える翼

绝望を见つめている
その孤独を护れるのなら

向满月的暗影中坠落 那侍奉主人的翅膀
就此凝视眼前的绝望 若是守护这份孤独

I guard you
どんなに暗い琥珀より
どんなに苍い髪より
どんなに红い记忆より
狂おしく

I Guard You
比起任何暗色的琥珀
比起任何青色的发丝
比起任何绯红的记忆
更加疯狂

全てを失う刻が来ても
最后の痛みに変えても
それが、赦し得られるならば

即便失去所有的一刻来临
即便在最后的痛苦中改变
…若是可以得到宽恕

理性 硝子 崩れ
决意 影で 甘く仄暗(くら)くゆらめく炎

身体 视线 刻まれ
绊 悲鸣 美意识すら 削りながら

理性如玻璃般崩碎 阴影笼罩下的决意 宛如无力黯淡摇曳的火苗
视线在肉体上铭刻 羁绊 悲鸣 甚至连同审美意识 都在此刻一并剥落

礼节と血の海で
死の歌奏でる肱(かいな)

绝命の灯が灯り
この惑いが消えぬのならば

礼节与血的海上 弹奏著死亡之歌的手臂
点亮绝命的灯火 只求这份虚幻不要消逝

Kill me tight
こんなに白い温もりも
こんなに苦い想いも
こんなに远い微笑も
爱おしく

Kill Me Tight
虽然是这样苍白的温暖
虽然是这样苦涩的思慕
虽然是这样疏远的微笑
无可取代

切り裂く言叶が暗に消え
この身が歌に変わっても

永久の誓い 守れる ならば

尖刻的话语隐没于阎暗
即便此生在歌声中改变
只要遵守这永远的誓言

壊れた 瞳の奥 眠る狂気
誓约の血が 降り注ぐ

赎う 深红の唇
解かれる 心の 吐息
かすかに 迷った 指先
触れそうで

白刃(やいば) と 光が 疾风(はし)って
业苦の海に融けゆく
それが、赦しえられるならば

破碎的眼瞳深处沉眠的狂气 誓约的血倾盆而降
以这真红的唇抵偿 解脱的心的叹息 朦胧中迷失的指尖 若有似无的碰触
泛著寒光的刀刃掠过 从此沉沦于恶业之苦的汪洋 …若是可以得到宽恕

塞巴斯角色歌:月の雨
[黒执事 セバスチャン•ミカエリス IM]
歌:小野大辅
作词:菊地はな
作曲:冈部启一(MONACA)
编曲:冈部启一(MONACA)

雨(あめ)の日(ひ)は 庭(にわ)に出(で)て
さりげなく 闻(き)こえてくる 弦(げん)の音(おと) 身(み)をゆだねながら
赤(あかい)蔷薇(ばら) 手折(ており)ろう

彼(かれ)の梦(ゆめ)が 続(つづ)くなら
冬(ふゆ)の雪(ゆき) 暖炉(だんいろり)の火(ひ)も
眠(ねむ)る息(いき) 消(き)えないように
その身(み)を 包(つつ)もう

呜呼(ああ) 温(あたた)かい 时间(とき)が止(と)まるのなら
记忆(きおく)を込(こ)め 贵方(あなた)だけ 见(み)つめ続(つづ)けよう

呜呼(ああ) その指(ゆび)が この髪(かみ)に触(ふ)れていれば
蜘蛛(くも)の糸(いと)のように ただ 甘(あま)く切(せつ)なく

月(つき)が消(き)え 深(ふか)い森(もり)
雾(きり)の城(しろ) 瞳(ひとみ)の声(こえ)
その命(まい)が 下(くだ)るのならば
目盖(まぶた)を 闭(と)ざそう

呜呼(ああ) 穏(おだ)やかな 月明(つきあ)かり 照(て)らすなら
嘘(うそ)の欠片(かけら) 约束(やくそく)の场所(ばしょ)に隠(かく)しゆく

呜呼(ああ) 契约(けいやく)の 美(うつく)しき眼差(まなざ)しが
今夜(こんや) もまた この胸(むね)を深(ふか)く惑(まど)わせる

细(ほそ)い 路地裏(ろじうら) 通(とお)る风(かぜ)
时(とき)の 嗫(ささや)き 残(のこ)した
想(おも)い出(だ)だけを 壊(こわ)れぬように 抱(だ)く
呜呼(ああ) 世界(せかい)が 朝(あさ)を迎(むか)えずとも
その疵痕(きずあと) 赦(ゆる)され 召(め)されるように

呜呼(ああ) 望(のぞ)むまま 想(おも)いが叶(かな)うなら
光(ひかり)の雨(あめ) 我(わ)が身(み)を 奏(かな)で壊(こわ)れゆく

第二季 SHIVER
たとえ终わることのない悲しみがアナタ夺っても
离れてゆく心などここにはないと言って
影を负った背中に问いかける明日がどんな形でも
揺れるがなかったものを信じる事を忘れたくなかったか
目をそらす癖も 暧昧な回答も 笑えね嘘も
隣に居なければ 今さえ渗んでゆく
たとえ终わることのない悲しみがアナタ夺っても
忘れないで さよならが嘘と思えた日々を
たとえ终わることのない悲しみがアナタ夺っても
离れてゆく心などここにはないと言って
tatoe owaru kotononai kanashimi ga anata ubattemo
harete youku kokoronado kokoniwanai toitte
kageo otta senakani toikakeru ashitaga donna katachidemo
yureruga nakattamonowo shinjiru korowo wasure takunakattaka mewosorasukusemo aimainakaitoumo waraeneusomo
tonalini irakereba imasae irashendeyuku
tatoe owaru kotononai kanashimi ga anata ubattemo
wasurenaide sayonaga usoto omoetahibiwo
tatoe owaru kotononai kanashimi ga anata ubattemo
harete youku kokoronado kokoniwanai toitte
即使无尽的伤悲将你束缚
请说你那正渐忘却的心已不在此处
不论逼问著那郁郁背影的来日将会变成什么样都好
因不愿放弃去相信的那不曾动摇之物
习惯逃避的双目 暧昧的回答 以及那难以令人发笑的戏
一旦分离 即便此刻这一切仍历历在目
即使无尽的伤悲将你束缚
不要忘记仍将离别当做谎言的时日
即使无尽的伤悲将你束缚
请说你那正渐忘却的心已不在此处

ED 「Bird」松下优也

花も木も仆らも哀しい 不仅那花和树 我们也都悲伤着
hanamo kimo bokuramo kanashii
空に向かって伸びるしかない 只能将手伸向空中
sorani mukattenobirushikanai
俯く度に仆らは気付く 每次低下头 我们就会注意到
utumukutabini bokurawakituku
そしてまた见上げる 然后 再次抬起头
soshite matami ageru
眠る贵方は哀しそうで 睡着的你看起来很悲伤
memuru anata wa kanashisoude
悪い梦でも见てるようだ 好像在做恶梦一般
warui yumedemo miteruyouda
ぼくはここだよ隣にいるよ 我在这里哦 就在你身边
bokuwacocodayo tonarini iruyo
どこへももう行かない 哪里都不去
docoe mo mou ikanai

How do I live without you? 没有你我怎么活下去
人は皆空を见る 每个人 望着天空
hitowamina sorawomiru
见上げては目を伏せる 抬起头 垂下眼睛
miagetewa mewofuseru
いつか见た青空を探せずに叹くけど
无法找到曾经见过的青空而深深叹息
itukamita aosorawo sagasezuni nagekukedo

自由さとわがままをすり替えて生きてきた
一直用自由代替任性 活到现在代替任性 活到现在
jiyuusato wagamamawo surikaeteikitekita
星もない夜の空 在没有星星的夜空下
hoshimonai yorunosora
行くあても见えない目で 即使相遇了也感知不到的双眼
yukuatemo mienaimede
彷徨う 彷徨万分
samayou



何も怖いものなど无かった 没有什么可怕的了
nanimo cowai mononado nakatta
それは守るものが无いだけ 因为没有任何要守护的东西了
sorewa mamorumonoga naidake
明日のことも十年先も今の仆は怖いよ
对于明天或是十年后的未来现在的我很害怕
ashitanocotomo juunensakimo imanobokuwacowai yo

I need hunting my sweet heart 我想拥抱我的爱人
人は皆空に泣く 每个人 变成了天空
hito wa mina sorani naku
手を広げ梦を见る 张开手 看见了梦想
tewohirogeyumewomiru
いつか见た青空を 曾见过的青空
itukamitaaosorawo
いつまでも守るけど 一直守护着
itumademomamorukedo
自由にはばたき飞び回る影に 那朝着自由振翅翱翔的身影
jiyouunihabadaki tobimawarukageni
仆はもう憧れたりしない 我已不再向往
bokuwamou akokaretarishinai
谁も自由じゃない 谁都不是自由的
daremojiyuujanai
自由ってそうじゃない 自由不是这样的
jiyuutte soujanai
空には道がないだけ 虽然没有通向天空的路
soraniwa michiganaidake
贵方という空の中 在叫做“你”的天空中
anatatoiu sorano naka
仆だけを闭じこめて 请只包容我一人
boku dakewotojicomete
もうどこへも行かないよ 我已不想去其他地方了
moudocoemo ikanaiyo
もうどこにも行かないで 我已不想到其他地方了
mou doconimoikanaide
人は皆空の中 世间之人都在天空之下
hitowa mina soranonaka
自由という笼の中 住在叫做“自由”的笼中
jiyuutoiukagononaka
贵方だけ居ればいい 只要你在就好
anatadake irebaii
この空にもう翼は 在这个天空中 我已不再需要翅膀
conosorani mou tubasa wa
いらない
iranai

参考资料: http://movie.douban.com/review/2924198/

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式