帮我翻译下下中文哈.. an actor is the visitor of a doctor. 3个回答 #热议# 网上掀起『练心眼子』风潮,真的能提高情商吗? 小菠萝_ 2010-12-12 · TA获得超过266个赞 知道答主 回答量:50 采纳率:0% 帮助的人:67.7万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 “the visitor of a doctor”=“a doctor's visitor”,意思是“医生的访问者”如果照字面意思翻译的话,译为“一个演员是医生的访问者”显然有点不通顺,所以最好要根据上下文意思进行变通 来自:求助得到的回答 本回答由提问者推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 夫妻对败 2010-12-12 · TA获得超过1111个赞 知道小有建树答主 回答量:922 采纳率:0% 帮助的人:801万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 一位大夫的拜访者是一个演员 一个演员是一位大夫的拜访者 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 杜杜头 2010-12-12 · TA获得超过911个赞 知道小有建树答主 回答量:117 采纳率:0% 帮助的人:0 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 一个演员是医生的客人 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 收起 更多回答(1) 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 为你推荐: