日语翻译 决してきたないものを食べません。
4个回答
展开全部
日文:决して きたない もの を 食べません。
中文:绝对不吃脏的东西。
【决して】(けっして)绝对。
【汚い】(きたない)脏的。
【物】(もの)东西。
在日语中
不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。
以上内容参考:百度百科-日语
展开全部
日文:决して きたない もの を 食べません。
中文:绝对 不吃 脏的 东西。
----------------------------------
【决して】(けっして)绝对
【汚い】(きたない)脏的
【物】(もの)东西
中文:绝对 不吃 脏的 东西。
----------------------------------
【决して】(けっして)绝对
【汚い】(きたない)脏的
【物】(もの)东西
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
绝对不要吃脏东西。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不吃不来的东西
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询