求外交部发言人常说的语录.........各位高人前来指点迷津
如题,比如像我方向日方提出严正交涉、X国这种行为是对中国内政的严重干涉...之类的如果满意,我再追加啊...
如题,比如像 我方向日方提出严正交涉、X国这种行为是对中国内政的严重干涉...之类的
如果满意,我再追加啊 展开
如果满意,我再追加啊 展开
1个回答
展开全部
问:“同性恋在中国是合法的,但是为何中国政府却要求电脑生产商安装软件过滤掉含有同性恋内容的网站”。
答:“这里是外交部的新闻发布厅,不是讨论同性恋问题的场所。”
问:“据《金融时报》报道,金正云确曾访问中国,你能否确认?虽然外交部一再否认,但类似报道层出不穷,这是否又是一部007小说”。
答:“我佩服你的执着。关于你的这个问题,我给媒体的答案跟以往是一样的:有关报道没有任何根据,纯属无中生有。你知道中国有一句成语叫“走火入魔”吗?”
(秦刚同志应该是个很被翻译讨厌的人......一点都不考虑下翻译君的心情....)
问:“《华尔街日报》报道,自7月1日起,中国政府将要求所有在境内生产销售的计算机出厂前必须预装一种软件,而该软件可能屏蔽一些网站。你能否证实”。
答:“我想再问一个问题:你有孩子吗?如果你有孩子,或今后将要有孩子,我想你能够理解广大家长对互联网上有害信息传播的担忧和关切。”
(态度无可厚非...不过作为外交部发言人这番话可不太高明...反问往往是最容易被演绎的...)
问:“上周你回答我同事的问题时问他有没有孩子;现在绿坝推迟了,Do you have children?”
答:“我该说的已经都说了。”
(我本来以为上一个才是最不高明的...)
问:“美国一个乐队‘枪与玫瑰’发行了一张名为《中国民主》的新专辑,中方对此有何反应”。
答:“据我了解,很多人不喜欢这类音乐,因为它太嘈杂,噪音太大。我想你应该是一个成熟的成年人了吧?”
(不是应该说“这里是外交部的新闻发布厅”么?那么我再问一句:你有孩子么?你的孩子听Hard Rock么?还有啊...都跟你说过不要老反问了...这绝对是小时候看邓爷爷语录看多了...)
问:“youtube为何在中国被屏蔽”。
答:“中国的互联网是充分开放的,同时中国政府也要依法管理网络。至于能看什么,不能看什么,能看的就看,不能看的就别看。”
(居然有人认为这句话说明“中国人的腰杆挺起来了”...我百思不得其解)
答:“这里是外交部的新闻发布厅,不是讨论同性恋问题的场所。”
问:“据《金融时报》报道,金正云确曾访问中国,你能否确认?虽然外交部一再否认,但类似报道层出不穷,这是否又是一部007小说”。
答:“我佩服你的执着。关于你的这个问题,我给媒体的答案跟以往是一样的:有关报道没有任何根据,纯属无中生有。你知道中国有一句成语叫“走火入魔”吗?”
(秦刚同志应该是个很被翻译讨厌的人......一点都不考虑下翻译君的心情....)
问:“《华尔街日报》报道,自7月1日起,中国政府将要求所有在境内生产销售的计算机出厂前必须预装一种软件,而该软件可能屏蔽一些网站。你能否证实”。
答:“我想再问一个问题:你有孩子吗?如果你有孩子,或今后将要有孩子,我想你能够理解广大家长对互联网上有害信息传播的担忧和关切。”
(态度无可厚非...不过作为外交部发言人这番话可不太高明...反问往往是最容易被演绎的...)
问:“上周你回答我同事的问题时问他有没有孩子;现在绿坝推迟了,Do you have children?”
答:“我该说的已经都说了。”
(我本来以为上一个才是最不高明的...)
问:“美国一个乐队‘枪与玫瑰’发行了一张名为《中国民主》的新专辑,中方对此有何反应”。
答:“据我了解,很多人不喜欢这类音乐,因为它太嘈杂,噪音太大。我想你应该是一个成熟的成年人了吧?”
(不是应该说“这里是外交部的新闻发布厅”么?那么我再问一句:你有孩子么?你的孩子听Hard Rock么?还有啊...都跟你说过不要老反问了...这绝对是小时候看邓爷爷语录看多了...)
问:“youtube为何在中国被屏蔽”。
答:“中国的互联网是充分开放的,同时中国政府也要依法管理网络。至于能看什么,不能看什么,能看的就看,不能看的就别看。”
(居然有人认为这句话说明“中国人的腰杆挺起来了”...我百思不得其解)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询