
求问日语“和A比起来B更XX”的句型!
想翻“和短途旅行比起来,我更喜欢长途旅行”。这里短途旅行长途旅行分别用了“短い旅行と长い旅行”不知道是否合适,还有就是前半部两项相比应该用什么句型呢。。...
想翻“和短途旅行比起来,我更喜欢长途旅行”。这里短途旅行长途旅行分别用了“短い旅行と长い旅行” 不知道是否合适,还有就是前半部两项相比应该用什么句型呢。。
展开
3个回答
展开全部
句型:……より ……のほうがもっと好きです。
短途旅行、长途旅行:“短い旅”、“长い旅”
综上“和短途旅行比起来,我更喜欢长途旅行”
翻译:短い旅より长い旅の方がもっと好きです。
短途旅行、长途旅行:“短い旅”、“长い旅”
综上“和短途旅行比起来,我更喜欢长途旅行”
翻译:短い旅より长い旅の方がもっと好きです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Aと比べたら、Bの方が好き・・・
1短距离の旅行より私は最も长距离の旅行が好きです。
2短距离の旅行と长距离の旅行が比べると、私は最も长距离の旅行が好きです。
1短距离の旅行より私は最も长距离の旅行が好きです。
2短距离の旅行と长距离の旅行が比べると、私は最も长距离の旅行が好きです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
远足と比べたら旅を出るほうがもっと気に入れる
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询