歌曲名字《Smile》。
作曲:Wonderlick
作词:Wonderlick
演唱:Charlie Chaplin
中英歌词如下:
Smile,tho' your heart is aching
微笑,但是你的心在痛
smile,even tho' it's breaking
微笑,即使它正在破碎
when there are clauds in the sky
当天空中有纷争时
you'll get by
你会过得去的
if you smile through your fear and sorrow
如果你通过你的恐惧和悲伤微笑
smile and maybe tomorrow
微笑,也许明天
you'll see the sun come shining thru for you
你会看到阳光为你照耀
light up your face with gladness
用欢乐描绘你的面容
hide ev'ry trace of sadness
隐藏悲伤的痕迹
altho' a tear maybe ever so near
尽管眼泪离我们这么近
that's the time you must keep on trying
现在你必须继续努力
if you smile through your fear and sorrow
如果你通过你的恐惧和悲伤微笑
smile and maybe tomorrow
微笑,也许明天
you'll see the sun come shining thru for you
你会看到阳光为你照耀
light up your face with gladness
用欢乐描绘你的面容
hide ev'ry trace of sadness
隐藏悲伤的痕迹
altho' a tear maybe ever so near
尽管眼泪离我们这么近
that's the time you must keep on trying
现在你必须继续努力
扩展资料:
《Smile》是由Charlie Chaplin演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《Modern Times》中,发行于2002年1月1日。
《Smile》其它版本:
Dami Im版《Smile》是由Dami Im演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《Smile》中,发行于2015年6月1日。
摩登时代卓别林最后唱的歌曲是《SMILE》。
歌曲:《SMILE》
作词:Wonderlick
作曲:Wonderlick
演唱: Bharlie Chaplin
歌词:
Smile
微笑
tho' your heart is aching
但是你的心在痛
smile
微笑
even tho' it's breaking
即使它正在破碎
when there are clauds in the sky
当天空中有纷争时
you'll get by
你会过得去的
if you
如果你
smile through your fear and sorrow
通过你的恐惧和悲伤微笑
smile and maybe tomorrow
微笑,也许明天
you'll see the sun come shining thru for you.
你会看到阳光为你照耀。
Light up your face with gladness
用欢乐描绘你的面容
hide ev'ry trace of sadness
隐藏悲伤的痕迹
altho' a tear maybe ever so near
尽管眼泪离我们这么近
that's the time you must keep on trying
现在你必须继续努力
扩展资料:
歌曲《SMILE》是电影《摩登时代》(Modern Times)中的一首歌曲,电影《摩登时代》是查理·卓别林(Charles Chaplin)导演并主演的一部经典喜剧电影,于1936年上映。
这部《摩登时代》被认为是美国电影史上最伟大的电影之一,也是查理·卓别林最著名的作品之一。
歌曲创作背景:
在20世纪30年代的美国,时值美国经济大萧条的高峰期,社会中的每一个人都在自己的生活中苦苦挣扎,一个普通的工人,生活在社会的最底层,每天的生活就是日复一日发疯般地工作,以期能够获得填饱肚子的可怜工资。
虽然生活昏暗无比,但还是努力地奋斗着,不过面对时代的萧条大潮,人们依然无法保证自己的生活,那怕是最低的要求。
CHARLIE CHAPLIN
Smile, tho' your heart is aching,
smile, even tho' it's breaking,
when there are clauds in the sky,
you'll get by, if you
smile through your fear and sorrow,
smile and maybe tomorrow,
you'll see the sun come shining thru for you.
Light up your face with gladness,
hide ev'ry trace of sadness,
altho' a tear maybe ever so near,
that's the time you must keep on trying,
smile, what's the use of crying,
you'll find that life is stillworth while,
if you'll just smile.
-----------------------
微笑
查理·卓别林
微笑吧,即使胸口怀着伤痛,
微笑吧,不管伤心往事在心中。
当天空布满阴云,
你都将渡过难关,只要你
在恐惧与悲痛中微笑、微笑,
也许明天,
就能看到阳光普照。
让喜悦呈现在脸上,
将悲伤隐藏在心里。
就算泪珠就快要滴下,
也要时刻控制你自己。
微笑吧,
哭泣毫无意义;
微笑吧,
在生活中寻找真谛。
如果是他在酒馆那里表演的歌曲,歌名叫nonsense song,中文翻译就是胡唱之歌
希望对你有帮助
百度都MP3有下载
歌曲原唱是著名的Jazz大师Nat King Cole, 作曲是著名的喜剧演员查理·卓别林,他不仅是个伟大的演员,同时也是一个作曲家.这首是他1936年为无声电影《摩登时代》所作的伴奏。
这首歌曲被多位歌手翻唱过,其中有Westlife、Barbra Streisand、Domingo、DIONNE WARWICK、小野丽沙、Max等等…
歌曲 歌手:Nat King Cole
歌词:
Smile though your heart is aching
Smile even though it's breaking
When there are clouds in the sky, you'll get by
If you smile through your fear of sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll see the sun come shining through for you
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/180034643.html?si=1
摩登时代最后卓别林扮小丑演唱了临时改编的一首来自马戏团类歌词.
"'一个漂亮的女孩子和一个老头谈恋爱"此歌对资本家金钱社会的一种讽刺.