做一名法语翻译好吗,有前途吗,待遇如何?
1个回答
展开全部
我国对于各种外语人才的需求越来越多,各个高校的外语专业也非常的火,其中就包括法语翻译专业。那么法语翻译的就业前景如何呢?今天来为大家讲述一下!
一、法语使用范围广。除了英语这一语言外,法语也在全球使用的比较广,而且这和法语的一些历史有关系,如果你们还记得北京奥运会的话就应该知道,北京奥运会的开幕式都是用的中英法三种语言来进行广播的,所以说如果能够将法语牢牢的掌握,相信法语翻译这一职业会是你一个不错的选择!
二、法语的学习难度比较大。虽然说这个法语拥有很好的就业市场,但是学习起来难度确实很大,主要是法语翻译习惯和中文有着很大的不一样的特点,学习外语一开始很难开口。要想学好就必须要投入更多的努力,想真的学好是非常需要刻苦的。
三、法语翻译过程中,法语句法的一个显著特点是法语的长句多。因为法语句子可以通过多种手段进行延伸,法语中几行甚至十几行乃至更长的句子并不罕见。但是在教育部的一项统计中,可以看到,法语专业的就业率非常高,在所有的专业中都能排到前十名!学习法语的同学基本不愁找不到工作。而且近年来我国和非洲的一些国家之间的联系越来越密切,要知道在非洲地区,有超过百分之四十以上的国家的官方语言就是法语。所以学习了法语以后,基本是不用担心就业问题的。
一、法语使用范围广。除了英语这一语言外,法语也在全球使用的比较广,而且这和法语的一些历史有关系,如果你们还记得北京奥运会的话就应该知道,北京奥运会的开幕式都是用的中英法三种语言来进行广播的,所以说如果能够将法语牢牢的掌握,相信法语翻译这一职业会是你一个不错的选择!
二、法语的学习难度比较大。虽然说这个法语拥有很好的就业市场,但是学习起来难度确实很大,主要是法语翻译习惯和中文有着很大的不一样的特点,学习外语一开始很难开口。要想学好就必须要投入更多的努力,想真的学好是非常需要刻苦的。
三、法语翻译过程中,法语句法的一个显著特点是法语的长句多。因为法语句子可以通过多种手段进行延伸,法语中几行甚至十几行乃至更长的句子并不罕见。但是在教育部的一项统计中,可以看到,法语专业的就业率非常高,在所有的专业中都能排到前十名!学习法语的同学基本不愁找不到工作。而且近年来我国和非洲的一些国家之间的联系越来越密切,要知道在非洲地区,有超过百分之四十以上的国家的官方语言就是法语。所以学习了法语以后,基本是不用担心就业问题的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询