求 福山雅治 《生きてる生きてく》 中文歌词翻译!谢谢!

 我来答
吃瓜群众1718
2015-09-29 · TA获得超过8337个赞
知道小有建树答主
回答量:1934
采纳率:97%
帮助的人:130万
展开全部
歌名:生きてる生きてく
歌手:福山雅治
作词:福山雅治
作曲:福山雅治
歌曲简介:
映画「のび太と奇迹の岛
~アニマルアドベンチャー~」主题歌
日文歌词:
不思议なものだ
子供のころは
大人になんてなれないのに
大人になれば
「ときめく」だけで
いつでも子供になれる

いままで生きて
出した答えは正解よりも
间违いの方が多いよ
仆は间违いながら
大人になってきたんだ

こんな仆の人生の
いいことや ダメなことが
100年先で顽张ってる
遗伝子に 役に立てますように
いまを生きてる

いままで人を好きになって
伤つけたことよく覚えている
「伝える」ことや 「わかり合う」って
好きになるほど难しい

こんな仆の青春の
伤迹や 甘酸っぱさが
100年先で恋をしてる
遗伝子に 勇気になれますように
今日を生きてく

失败とか後悔から
「覚悟すること」を学んだ

逃げられない苦しみに
悲しみに胜つために

大きな梦をひとつ持ってた
耻ずかしいくらい バカげた梦を
そしたらなぜか 小さな梦が
いつのまにか叶ってた

そうだ仆は仆だけで
出来てるわけじゃない
100年1000年前の遗伝子に
誉めてもらえるように
いまを生きてる

この生命で いまを生きてる
今日も生きてく

中文歌词:
真不可思议啊 孩童的时候
无法变成大人
但长大后却会因“心动”
而能够随时变成小孩

活到现在所得到的答案中
错的比对的要多得多
我正是这样不断犯错而成长的

但愿我人生中
发生的各种好事还有坏事
能够对在一百年后的世界里
努力生活着的后代们起到作用

活在当下
我清楚地记得
到目前为止爱过的所有人
与受过的所有伤害
“传达心意”
与“相互理解”
就像真心喜欢上一个人般的难
但愿我青春岁月里的
所有伤痕与甜酸苦辣
能够给在一百年后的世界里
坠入爱河的后代们带来勇气

活在当下
感悟失败与悔恨
然后从中学到东西
为了能够打败无法逃避的痛与悲伤
一定要怀有一个远大的梦想
即便那是一个让你感到羞耻的荒唐之梦
也会逐渐变成一个渺小却实在的梦想
并在不知不觉间实现成真
没错 我不是单单在为自己努力着
我还要为了能得到
在一百年一千年后的世界里活着的后代们的褒奖而努力
活在当下
以我的这条生命
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式