听说日语怎么说
1个回答
展开全部
问题一:“我听说,他结婚了” 用日语怎么说 彼(かれ)がもう结婚(けっこん)していると闻(き)きました。
彼(かれ)がもう结婚(けっこん)しているそうです。
注意:结婚了要用:结婚(けっこん)している。
问题二:听说你会说日语,用日语怎么翻译 あなたは日本语が话せるそうです。
问题三:听说 用日语怎么说 一般是用という或者样态助动词そうだ接续来表示,没有专门的名词
问题四:"我是从XX那里听说您的"日语怎么翻译? あなたのことはXXXさんに闻かされまして
问题五:“没听说过吗”用标准地道的日语怎么讲? 没听说过吗?
闻(き)いたことがないの?(简语)
闻いたことがありませんか?(敬语)
闻いたことがないですか?(敬语)
きかな恭ったのか 这句话的意思和上面是不一样的。它的意思是「没听见吗?」
问题六:听说读写 日语怎么说 书く?iむ?闻く?话す
かく矗よむ?きく?はなす
问题七:“听说 你要回日本了?”日语怎么说 跟亲人阶级的人说 日本にるんだって?
跟朋友阶级的人说 そろそろ日本にるって闻きましたが(そうなんですか)。
跟长辈阶级的人说 日本におかえりになるとお闻きしましたが(そうでしょうか)。
跟天皇级别的人说 日本におりなさるとのことでしたが、そうでしょうか。
问题八:翻译成日文:听说 光是听说两字翻译的话,是没有一个确定的日语的,因为有很多种情况。比如说;
强调埂己要说的话是听到别人的传言的情况下,一般会在叙述要说的话的前头添这么一句[闻いたんですが、???]
或者,在听说的内容后面跟上[???と闻いた]
至于???だそうです、是强调好像是这么回事的意思。话による则是强调根据之前的话,得到某种结论的意思。
问题九:“xx在哪里”用日语怎么说? xxxはどこですか?(xxx可以是人或者是物)
罗马音xxx wa do ko de su ka?
或者
xxxはどこにありますか(xxx是物的情况)/どこにいますか(xxx人的情况)
罗马音xxx wa do ko ni a ri ma su ka?/do ko ni i ma su ka
问题十:日语,【话によると…そうです】怎么翻译?【据说…听说是的】这样吗? 不是的。によると是根据的意思。
翻译。根据话....好像/听说是这么回事。
望采纳,谢谢!
彼(かれ)がもう结婚(けっこん)しているそうです。
注意:结婚了要用:结婚(けっこん)している。
问题二:听说你会说日语,用日语怎么翻译 あなたは日本语が话せるそうです。
问题三:听说 用日语怎么说 一般是用という或者样态助动词そうだ接续来表示,没有专门的名词
问题四:"我是从XX那里听说您的"日语怎么翻译? あなたのことはXXXさんに闻かされまして
问题五:“没听说过吗”用标准地道的日语怎么讲? 没听说过吗?
闻(き)いたことがないの?(简语)
闻いたことがありませんか?(敬语)
闻いたことがないですか?(敬语)
きかな恭ったのか 这句话的意思和上面是不一样的。它的意思是「没听见吗?」
问题六:听说读写 日语怎么说 书く?iむ?闻く?话す
かく矗よむ?きく?はなす
问题七:“听说 你要回日本了?”日语怎么说 跟亲人阶级的人说 日本にるんだって?
跟朋友阶级的人说 そろそろ日本にるって闻きましたが(そうなんですか)。
跟长辈阶级的人说 日本におかえりになるとお闻きしましたが(そうでしょうか)。
跟天皇级别的人说 日本におりなさるとのことでしたが、そうでしょうか。
问题八:翻译成日文:听说 光是听说两字翻译的话,是没有一个确定的日语的,因为有很多种情况。比如说;
强调埂己要说的话是听到别人的传言的情况下,一般会在叙述要说的话的前头添这么一句[闻いたんですが、???]
或者,在听说的内容后面跟上[???と闻いた]
至于???だそうです、是强调好像是这么回事的意思。话による则是强调根据之前的话,得到某种结论的意思。
问题九:“xx在哪里”用日语怎么说? xxxはどこですか?(xxx可以是人或者是物)
罗马音xxx wa do ko de su ka?
或者
xxxはどこにありますか(xxx是物的情况)/どこにいますか(xxx人的情况)
罗马音xxx wa do ko ni a ri ma su ka?/do ko ni i ma su ka
问题十:日语,【话によると…そうです】怎么翻译?【据说…听说是的】这样吗? 不是的。によると是根据的意思。
翻译。根据话....好像/听说是这么回事。
望采纳,谢谢!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询