书马犬事文言文翻译
1. 急求书马犬事的翻译
传说,有一天欧阳修和几个朋友在洛阳郊外游玩,看到一匹奔马踩死了一条来不及躲避的小狗。欧阳修建议大家简要地叙述这件事。欧阳修和朋友们都是写文记事的好手,大家各自叙述这件事。一个朋友说:“有犬卧于十字街,逸马蹄而杀之。”另一个朋友说:“有马逸于街,卧犬遭之而毙。”欧阳修说:“都有点罗嗦,若这样使各位老兄去修国史的话,恐怕一万卷也不完啊。”几位朋友问欧阳修说:“你是大手笔,你说如何写这件事?”
欧阳修说:“逸马杀犬于道。”他仅用六个字便说清楚了这——件事,朋友们相视一笑,都称赞欧阳修用词精练。
2. 书马犬事的译文
原文: 《书马犬事》 出处:明-冯梦龙《古今谭概》 欧阳公在翰林时,常与同院出游。
有奔马毙犬,公曰:“试书其一事。”一曰:“有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之。”
一曰:“有马逸于街衢,卧犬遭之而毙。”公曰:“使之修史,万卷未已也。”
曰:“内翰云何?”公曰:“逸马杀犬于道。”相与一笑。
译文: 欧阳修在翰林院任职的时候,经常和同样在翰林院任职的人外出游玩。(他们)看到一匹奔马踩死了一条狗。
欧阳修说:“大家尝试记叙一下这件事。”一个朋友说:“有狗卧在大道上,被奔马用蹄子踩死了。
”另一个朋友说:“有一匹马跑过大道,一只狗被它踩死。”欧阳修说:“如果让你们来编撰史书,恐怕一万卷也写不完啊!”几位朋友问欧阳修说:“你说如何写这件事?” 欧阳修说:“奔逃的马在大道上踩死了狗。”
朋友们相视一笑。 扩展资料 冯梦龙出身士大夫家庭,与兄冯梦桂、弟冯梦熊并称“吴下三冯”。
他的作品比较强调感情和行为,最有名的作品为《喻世明言》(又名《古今小说》)、《警世通言》、《醒世恒言》,合称“三言”。 三言与明代凌濛初的《初刻拍案惊奇》、《二刻拍案惊奇》合称“三言两拍”,是中国白话短篇小说的经典代表。
冯梦龙以其对小说、戏曲、民歌、笑话等通俗文学的创作、搜集、整理、编辑,为中国文学做出了独异的贡献。 参考资料来源:百度百科——书马犬事。
3. 书马犬事的原文
书马犬事 明 冯梦龙《古今谭概》
欧阳公①在翰林时②,常与同院③出游。有奔马毙④犬,公曰:“试书其一事。”一曰:“有犬卧于通衢⑤,逸马蹄而杀之。”一曰:“有马逸⑥于街衢,卧犬遭之而毙。”公曰:“使之修史,万卷未已也。”曰:“内翰⑦云何?”公曰:“逸马杀犬于道。”相与⑧一笑。
4. 书犬马事的文言文翻译
书犬马事欧阳公在翰林时,常与同院出游。
有奔马来毙犬,公曰:"试书其一事。"一曰:"有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之。
"一曰:"有马逸于街衢,卧犬遭之而毙。"公曰:"使之修史,万卷未已源也。
"曰:"内翰云何?"公曰:"逸马杀犬于道。"相与一笑。
译文欧阳公在翰林院时,常和他同在翰林院供职的人一起游玩bai。有一du匹奔驰的马踩死了一条狗,欧阳修说zhi:"试着记录这件事。
"一位说:"有狗躺在大dao道,奔驰的马踩死了狗。"另一位说:"有马奔驰在大道,躺着的狗遇到它被踩死了。
"欧阳修说:"让你们编写史书,一万卷也不够。"(众人)说:"你怎么写?"欧阳修说:"奔驰的马在大道上杀死了一条狗。
"(众人)一同笑了。
5. 书犬马事的文言文翻译
书犬马事
欧阳公在翰林时,常与同院出游。有奔马毙犬,公曰:"试书其一事。"一曰:"有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之。"一曰:"有马逸于街衢,卧犬遭之而毙。"公曰:"使之修史,万卷未已也。"曰:"内翰云何?"公曰:"逸马杀犬于道。"相与一笑。
译文
欧阳公在翰林院时,常和他同在翰林院供职的人一起游玩。有一匹奔驰的马踩死了一条狗,欧阳修说:"试着记录这件事。"一位说:"有狗躺在大道,奔驰的马踩死了狗。"另一位说:"有马奔驰在大道,躺着的狗遇到它被踩死了。"欧阳修说:"让你们编写史书,一万卷也不够。"(众人)说:"你怎么写?"欧阳修说:"奔驰的马在大道上杀死了一条狗。"(众人)一同笑了。
6. 文言文翻译
王隐字处叔,是陈郡陈人。世代贫寒。父亲王铨是历阳令,从小好学,有著述之志,常暗自记录晋代时的事以及功臣事迹,没有完成就去世。王隐以儒家的品德而自守,不交结权贵作靠山,博学多闻,继承了父亲的遗业,对西都旧事作了很多详尽的探究。
建兴年间,过江,丞相军谘祭酒涿郡祖纳对他很器重。祖纳喜欢下棋,王隐常常劝阻他。祖纳说:“姑且用来解忧罢了。”王隐说:“古人碰上好时代,就以功业来实现自己的志向;没有碰上好时代,就用言论来发挥自己的才学,所以不管世道是盛是衰都不困顿。现今晋没有史书,天下大乱,旧事都散失了,史书不是普通人所编纂得了的。您从小生长在五都,在四方游历为官,华夷成败各种事情都有所见闻,为什么不记述下来并加以剪裁呢?应仲远作《风俗通》,崔子真作《政论》,蔡伯喈作《劝学篇》,史游作《急就章》,还能流行于世,死而不朽。与他们同时代的,人才难道还少吗?却都默默无闻,就是因为没有著述呀。所以君子讨厌到死时还默默无闻,《易》提倡自强不息,何况国史能知道得失的踪迹,何必要用下棋来解忧呢?”祖纳叹息说:“不是我认为你的道理不对,而是我的能力不够。”于是上疏推荐王隐。元帝认为创立基业事务繁多,还顾不上史官的事,就搁置起来未作答复。
太兴初年,法令制度逐渐完备,就召王隐及郭璞同任著作郎,让他们编纂晋史。参预平定王敦有功,赐爵平陵乡侯。当时著作郎虞预私自编撰《晋书》,可是他生长于东南,不了解中原之事,多次拜访王隐,并借了王隐着的书私下抄录,见闻渐渐广泛。此后又忌恨王隐,表现在言谈脸色上。虞预出身豪门,交结权贵,共为朋党以排斥王隐,王隐最终因被诽谤而免官,黜退回家。家贫没有财力物力,不能撰书,就去武昌依附征西将军庾亮。庾亮给他提供纸笔,书得以写成,到朝廷献上。王隐虽然喜欢著述,可是文笔粗鄙拙劣,错杂纷乱没有条理。他的书中有次序的部分,都是他父亲写的;次序混乱意义不明的部分,是他自己写的。七十多岁时,在家中去世。