急求日语翻译!!!急急急!!!

姐姐虽然已经结婚了,但经常回家,和结婚之前一样。在我家,家务事不是妈妈一个人的事,每个人都要分担家务。爸妈为了我和姐姐十分勤奋的工作,我想毕业之后直接工作来孝敬父母。家人... 姐姐虽然已经结婚了,但经常回家,和结婚之前一样。
在我家,家务事不是妈妈一个人的事,每个人都要分担家务。爸妈为了我和姐姐十分勤奋的工作,我想毕业之后直接工作来孝敬父母。
家人是这个世上最亲切的人,不管是困难还是幸福都一起度过。彼此保护和依赖,我想家人是上天给我的恩赐,我会好好珍惜,为家人的幸福而努力
展开
 我来答
花蓝楹
2010-12-15 · TA获得超过100个赞
知道小有建树答主
回答量:135
采纳率:0%
帮助的人:140万
展开全部
姉さんはもう结婚したんだけど、结婚する前のようによく実家に帰ってくるんだ。
うちには、家事は母のひとりの义务じゃなくて、みんなもちゃんと家事を分担するんだ。
(百度只让输100个字==)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
revedragon
2010-12-15 · TA获得超过1782个赞
知道小有建树答主
回答量:1129
采纳率:0%
帮助的人:492万
展开全部
姉は结婚していたが、いつも家に帰って、と结婚するまでのようだ。
わたしの家で、家事はママを一人のことであって、一人一人が家事を分担しなければならない。お父
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友7bb416c43
2010-12-15
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:17.4万
展开全部
姉はもう结婚した。でも、独身の时と同じように频繁に実家に戻って来る。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
立古菜7601
2010-12-15 · TA获得超过338个赞
知道答主
回答量:264
采纳率:0%
帮助的人:97.5万
展开全部
去翻译网站啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式