翻译日文

申し訳ございませんが、ご入用のものは専门外ですのでまだ见つけられていません。その后、别ルートから入手出来ましたか?10月送付顶きましたスリーピングマットの物性データが届き... 申し訳ございませんが、ご入用のものは専门外ですので
まだ见つけられていません。
その后、别ルートから入手出来ましたか?

10月送付顶きましたスリーピングマットの物性データが届きましたので添付致します。
基准値をクリアするのはなかなか难しいです。
今回は耐水度は前回に比べるとアップしましたが
拨水度が大幅に下がっています。
不思议です。
このプロジェクト引き続きトライし続けるか决めてまた连络を入れさせて顶きます。
试作に挂かった费用ありましたら连络下さい。
展开
 我来答
希清漪R5
2010-12-16 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:4017万
展开全部
申し訳ございませんが、ご入用のものは専门外ですのでまだ见つけられていません。
很抱歉,您所需要的东西是我们专业外的,所以还没能找到。

その后、别ルートから入手出来ましたか?
那之后您又从另外的途径入手么?

10月送付顶きましたスリーピングマットの物性データが届きましたので添付致します。
10月份发送的的睡垫的物性测试资料收到了,已添加文件。

基准値をクリアするのはなかなか难しいです。
要达到标准值比较困难。

今回は耐水度は前回に比べるとアップしましたが
这次的耐水度是比前次大幅提高了,

拨水度が大幅に下がっています。
但泼水度大幅降低。

不思议です。
很不可思议。

このプロジェクト引き続きトライし続けるか决めてまた连络を入れさせて顶きます。
我们将决定这个项目是否要继续尝试,然后会和你们联络。

试作に挂かった费用ありましたら连络下さい。
如果有样品制作所花的费用请和我们联络。
Icicle1989
2010-12-16 · TA获得超过1066个赞
知道答主
回答量:295
采纳率:0%
帮助的人:178万
展开全部
很抱歉,你所需要的东西我不是很明白,
还没有找到。
之后,有用别的方式找到了吗?

10月份寄出去的睡觉毯子的物性数据已经到了,附件。
将基准值透明化目前还是比较困难。
这次的耐水度与前一回相比较有了提高,
但是拨水度大幅度的下降了。
很不可思议。
这个项目是否将持续做试验,请再给于联络。
有关试做的费用请再给与联络。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yswfish
2010-12-16 · TA获得超过1025个赞
知道答主
回答量:182
采纳率:0%
帮助的人:165万
展开全部
非常抱歉,您需要的东西作为专业外套
还没有找到。
出发之后,得到出现了吗?
10月寄给了スリーピングマット的e - mail数据物性的附加了。
清除值基准是相当难。
此次耐水度比17大总选时相比提高了
优异程度已大大降低。
不可思议。
该项目继续挑战还决定把再联络。
试制了费用有联系
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式