
好像大声说爱你 日文假名歌词
《好想大声说爱你(君が好きだと叫びたい)》
歌曲原唱:BAAD
歌词:
眩しい阳差しを背に 走り出す街の中
顶着耀眼的阳光 我在街头奔跑著
たたかれた いつものように肩を
你像平时一样地拍打我的肩头
君に梦中なことに 理由(わけ)なんてないのに
不知从何时开始 我毫无理由地迷恋上你
その腕は 络むことはない
却从来不曾挽上我手臂
いつの间にか瞳 夺われて始まった
我的眼睛总是追寻着你
离さない 揺るがない Crazy for you
离不开你 我已经无药可救地crazy for you
君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
好想大声说爱你 试着去改变明天
冻りついてく时间(とき)を ぶち壊したい
打破逐渐冻结的时间
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步吧!
この热い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我这热切的思念
ざわめいたフロアに にぎわうテーブル越し
在嘈杂的舞台越过热闹的桌间
なにげない 君の视线に酔いしれ
我无意间沈醉在你的眼神里
恋をしているようで 跃らされてるような
彷佛正在恋爱一般 无法掩饰自己
高鸣る鼓动に もううそはつけない
为你而剧烈跳动的心已不再说谎
いつになれば変わる このもどかしい友情
不知不觉间在改变的这珍贵的友情
届けたい 确かめたい I take you away
想要传达给你想要搞清楚原因 I take you away(我想要带你走)
君が好きだと叫びたい 何もかも脱ぎ舍て
好想大声说爱你 不顾一切
心とかす言叶を见つけ出したい
想要找出能融化你心的话
君が好きだと叫びたい 今夜は帰さない
好想大声说爱你 今夜不在回去
见つめるだけの日々なんて 终わりにしよう
让只能凝视着你的日子就这样结束
I wanna cry for you
I wanna cry for you(我想为你哭泣)
君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
好想大声说爱你 试着去改变明天
冻りついてく时间(とき)を ぶち壊したい
打破逐渐冻结的时间
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步吧!
この热い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我这热切的思念
I wanna cry for you
我想为你哭泣
I wanna cry for you
我想为你哭泣
扩展资料:
《好想大声说爱你》是一首由明石昌夫编曲,多々纳好夫谱曲,山田恭二填词,乐团BAAD演唱的一首歌曲。这首歌歌曲时长为3分50秒,并于1993年12月1日正式上线。该歌曲一上线就受到了广泛的关注,收获了众多听众的喜爱。
《好想大声说爱你(君が好きだと叫びたい)》收录于2007年05月22日发行的专辑《THE BEST OF TV ANIMATION SLAM DUNK~Single Collection~ 》中,该专辑共收录了8首歌曲。
歌名:《あなたを爱していると大声で言うようです》(好像大声说爱你)
歌手:菅田将晖
填词:菅田将晖
谱曲:菅田将晖
歌词:
もしも愿いが叶うなら
如果愿望可以实现
君の悲しみを仆の胸の中に
你的悲伤在我的心中
注ぎ込んで下さい
请注入
その痛みならば仆は耐えられる
如果那疼痛我能忍受
未来描く地図も无くしてしまう
失去了描绘未来的地图
ちっぽけな仆だけれど 君をみつけた
虽然我很渺小却发现了你
さよなら、ありがとう、好きだよ、好きだよ
再见,谢谢,我喜欢你,喜欢你
さよなら、笑ってよ、泣くなよ、バカだな
再见,笑一笑吧,别哭了,笨蛋
伝えたい言叶は止めどなく溢れる
想传达的话语不停地溢出
何度も、何度でも仆は君に恋をする
无论多少次,无论多少次,我都会爱上你
君の愿いが叶うなら
如果能实现你的愿望
全て捧げると心からいえる
从心底里可以说奉献一切
仆がいなくなっても消えること无い
就算你不在一切也都不会消失
恋色に染まる心 君とみつけた
染上恋爱色彩的心与你一起找到了
さよなら、また会おう、ごめんね、好きだよ
再见,下次再见吧,对不起,我喜欢你
さよなら、笑ってよ、怒んなよ、バカだな
再见,笑一笑吧,别生气,真傻
恋しい 苦しい、爱しいじゃ足りない
思念痛苦,爱不够
何度も、何度でも仆は君と恋をする
无论多少次,无论多少次,我都会与你相恋
恋する瞳と爱する痛みを
恋爱的眼睛和爱的痛苦
君が仆にくれた辉き忘れない ずっと
你不会忘记给我的光辉一直
さよなら、ありがとう、好きだよ、好きだよ
再见,谢谢,我喜欢你,喜欢你
さよなら、笑ってよ、泣くなよバカだな
再见,笑一笑吧,别哭了,笨蛋
伝えたい言叶は止めどなく溢れる
想传达的话语不停地溢出
何度も、何度でも仆は君に恋をする
无论多少次,无论多少次,我都会爱上你
さよなら、また会おう、ごめんね、好きだよ
再见,下次再见吧,对不起,我喜欢你
さよなら、笑ってよ、怒んなよ、バカだな
再见,笑一笑吧,别生气,真傻
恋しい 苦しい、爱しいじゃ足りない
思念痛苦,爱不够
何度も、何度でも叫ぶよ 好きだよ
无论多少次,无论多少次我都会呼喊喜欢你
さよなら
再见,再见
扩展资料:
《あなたを爱していると大声で言うようです》(好像大声说爱你)是日本男歌手菅田将晖的第3张录音室专辑《见たこともない景色》中的歌曲。
该专辑成为菅田将晖首张在日本销量突破100万的专辑,并于2001年获得第15届日本金唱片大奖“年度最佳摇滚专辑”。
《见たこともない景色》专辑由松尾洁担任制作人,于2000年6月21日通过索尼唱片发行。
歌: BAAD
作词:山田恭二 作曲:多 纳好夫 编曲:明石昌夫
日文(平假名&片假名)
mabushii hizashi woseni
眩(まぶ)しい阳差(ひざ)しを背(せ)に
hashiri dasu machi no naka
走(はし)り出(だ)す街(まち)の中(なか)
たたかれた
tatakareta
いつものように肩(かた)を
itsumono youni katawo
kimini muchiyuuna kotoni
君(きみ)に梦中(むちゅう)なことに
wakenan tenai noni
理由(わけ)なんてないのに
その腕(うで)は
sono udewa
karamu koto wanai
络(から)むことはない
itsuno manika hitomi
いつの间(ま)にか瞳(ひとみ)
ubawarete haji matta
夺(うば)われて始(はじ)まった
离(はな)さない
hana sanai
揺(ゆ)るがない
yuru ganai
Crazy for you
kimiga sukidato sakebitai
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
明日(あした)を変(か)えてみよう
ashita wo kaetemiyou
冻(こお)りついてく时间(とき)を
kooritsu iteku tokiwo
buchi kowa shitai
ぶち壊(こわ)したい
kimiga sukidato sakebitai
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
勇気(ゆうき)で踏(ふ)み出(だ)そう
yuukide fumi dasou
この热(あつ)い想(おも)いを
kono atsui omoiwo
uketomete hoshii
受(う)け止(と)めてほしい
zawame ita furoani
ざわめいたフロアに
nigiwau te-buru goshi
にぎわうテーブル越(ご)し
なにげない
nanigenai
君(きみ)の视线(しせん)に酔(よ)いしれ
kimino shisen ni yoishire
koiwo shiteiru youde
恋(こい)をしているようで
odora sare teiru youna
跃(おど)らされているような
takanaru kodouni
高鸣(たかな)る鼓动(こどう)に
mou usowa tsukenai
もううそはつけない
itsuni nareba kawaru
いつになれば変(か)わる
konomo dokashii yuujyou
このもどかしい友情(ゆうじょう)
todo kenai
届(とど)けたい
tashika metai
确(たし)かめたい
I take you away
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
kimiga sukidato sakebitai
nani mokamo nugi sute
何(なに)もかも脱(ぬ)ぎ舍(す)て
kokoro tokasu kotobawo
心(こころ)とかす言叶(ことば)を
mitsuke dashitai
见(み)つけ出(だ)したい
kimiga sukidato sakebitai
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
konyawa kae sanai
今夜(こんや)は帰(かえ)さない
mitsumeru dakeno hibi nante
见(み)つめるだけの日々(ひび)なんて
owarini shiyou
终(おわ)りにしよう
I wanna cry for you
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
kimiga sukidato sakebitai
明日(あした)を変(か)えてみよう
ashita wo kaetemiyou
kooritsu iteku tokiwo
冻(こお)りついてく时间(とき)を
ぶち壊(こわ)したい
buchi kowa shitai
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
kimiga sukidato sakebitai
勇気(ゆうき)で踏(ふ)み出(だ)そう
yuukide fumi dasou
kono atsui omoiwo
この热(あつ)い想(おも)いを
uketomete hoshii
受(う)け止(と)めてほしい
I wanna cry for you
中文:
跑在阳光照射的街道中
像往常一样擦肩而过
对你来说梦想不需要理由
没有束缚你双手的东西
总有一天开始受人瞩目
毫不动摇地为你疯狂
好想大叫喜欢你 试着改变明天
试着打破冻结的时间
好想大叫喜欢你 拿出勇气
请接受这热切的思念
越过嘈杂喧嚣
无意间被你的视线陶醉
仿佛在恋爱中而感到雀跃
兴奋的心情已不在乎那是不是谎言
即使一切改变 永恒的友情
将一直延续 确实地我要带走你
好想大叫喜欢你 什么都可以抛弃
请察觉我内心的表白
好想大叫喜欢你 今夜我不归去
只注视着你的日子 为何总会终结
我想为你而哭
好想大叫喜欢你 试着改变明天
试着打破冻结的时间
好想大叫喜欢你 拿出勇气
请接受这热切的思念
我想为你而哭
Mabu xi i heso xi o seri Hashiri dasu machi no naka
眩 し い阳差 し を 背に 走 り 出す 街 の 中(顶着耀眼的阳光,我在街头奔跑著)
Tatakareta i cimo no yo u ni kata o
たたかれた い つも の よ うに 肩 を(你像平时一样地拍打我的肩头)
Kimi ni muchuu na koto ni wake nan te nai no ni
君 に 梦中 な こと に 理由 なんて ないの に(不知从何时开始,我毫无理由地迷恋上你 )
Sono ude wa karamu koto wa nai
その 腕 は 络 む こと は ない(你却从来不曾挽上我手臂)
i su no ma ni ka hitomi U ba wa re te haji ma su ta
いつ の 间 に か 瞳夺 わ れ て 始 ま つ た(我的眼睛总是追寻着你,离不开你 )
Hanasa nai Yu ruganai Crazy for you
离 さ ない摇るがない crazy for you(我已经无药可救地crazy for you )
★Kimi ga suki da to sakebi tai Ashita o ka e te miyo u
★君 が 好き だ と 叫 び にい 明日 を 变 えて みす う(好想大声说爱你,试着去改变明天)
Koo ri su i te ku toki o Bu qi kowa shi tai
冻 り つ いて く 时间を ぶ ち 坏 し にい(打破逐渐冻结的时间)
Kimi ga su ki da to sake bi tai Yuuki de fumida so u
君 が 好 き だ と 叫 び たい 勇气 て 踏み出 そう(我好想大声说我喜欢你,鼓起勇气踏出第一步吧!)
Kono asu i omo i o U keto me te ho shi i
この 热 い想 いを受け止 め て ほ し い(希望你能接受我这热切的思念)
Za wa me i ta furoa ni Ni gi wa u teeburu goxi
ぎ わ め い たフロアに に ぎ わ うテ-ブル 越 し(越过热闹的桌间,嘎嘎作响的地板)
Nanigenai Kimi no shisen ni yo i shire
なにけない君 の 视 线 に 醉 いし れ(我无意间沈醉在你的眼神里)
Koi o shite i ru yo u de odo rasereteru yo u na
恋 を し て いる よう て 耀 らされてる よう な(彷佛正在恋爱一般)
takanaru kodou ni mo u u so wa su ke nai
高鸣 る 鼓动 に もう うそ は つ け ない(为你而剧烈跳动的心已不再说谎)
i su ni nareba kawaru Kono modokashii yuujou
いつ に なれぽ 变わる この もどかし い友情(到底要到何时,才能改变这令人不耐烦的朋友关系)
Todoketai Tashikametai I take you away
届 けたい确 かぬたい i take you away(我想得到你,我想确认彼此的心)
Kimi ga suki da to sakebitai Nanimo kamo nugisute
君 が 好き だ と 叫 びたい何 も かも 脱ぎ舍て(好想大声说爱你,什么我都不管了)
Kokoro tokasu kotoba o Misuke dashitai
心 どかす 言叶 を 见つけ 出し たい(我只想找出能融化你心的话)
Kimi ga suki da to sakebitai Konya wa kaesanai
君 か 好き だ と 叫 ぴたい 今夜 は 归 さない(我好想大声说我喜欢你,今天我不回家)
Mi sume ru dake no hibi nan te O wari ni shiyou
见 つめる だけ の 日マ なんて 终わり に しよう(让我们结束仅仅彼此注视的日子吧!)
i wanna cry for you
http://baike.baidu.com/view/76751.htm