麻烦把这段文字翻译成英文,不胜感激
本区的陡山沱组从下而上可分为四段:(I)底部的“盖帽”白云岩段,主要为灰白-深灰色块状白云岩,在岩芯中可见叠层石;(II)下部的黑色页岩段,以黑色页岩为主,夹薄层状白云岩...
本区的陡山沱组从下而上可分为四段:
(I)底部的“盖帽”白云岩段,主要为灰白-深灰色块状白云岩,在岩芯中可见叠层石;
(II)下部的黑色页岩段,以黑色页岩为主,夹薄层状白云岩,含多层磷质结核;
(III)中部的白云岩段,主要为灰白色中-薄层白云岩,含硅质条带或团块,夹黑色页岩;
(IV)顶部的黑色页岩段,产著名的庙河生物群(the Miaohe Biota)。
麻烦把这段文字翻译成英文,不胜感激 展开
(I)底部的“盖帽”白云岩段,主要为灰白-深灰色块状白云岩,在岩芯中可见叠层石;
(II)下部的黑色页岩段,以黑色页岩为主,夹薄层状白云岩,含多层磷质结核;
(III)中部的白云岩段,主要为灰白色中-薄层白云岩,含硅质条带或团块,夹黑色页岩;
(IV)顶部的黑色页岩段,产著名的庙河生物群(the Miaohe Biota)。
麻烦把这段文字翻译成英文,不胜感激 展开
1个回答
展开全部
The doushantuo from which can be divided into four sections:
(I) at the bottom of the "cap" dolomite, mostly grey-dark gray massive dolomite, visible in the core stromatolite;
(II) the lower black shale segment, mainly in black shale, with thin layered dolomite with multiple layers of p-TB;
(III) in the middle of dolomite, mostly grey-thin layer dolomite with siliceous stripe or lumps, clip black shale;
(IV) section at the top of the black shale, producing the famous biota (the Miaohe Biota).
(I) at the bottom of the "cap" dolomite, mostly grey-dark gray massive dolomite, visible in the core stromatolite;
(II) the lower black shale segment, mainly in black shale, with thin layered dolomite with multiple layers of p-TB;
(III) in the middle of dolomite, mostly grey-thin layer dolomite with siliceous stripe or lumps, clip black shale;
(IV) section at the top of the black shale, producing the famous biota (the Miaohe Biota).
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询