请各位大虾帮忙翻译以下内容,是年终尾牙的赞助函,下面是中文版。 谢谢各位了!急呀、、、、 10

中文版如下:致亲爱的协力供应商您好!首先诚挚感谢贵司在过去一年里对我司的支持和爱护,使得我司不断的茁状成长。祈望在崭新的一年里,贵司一如即往的关心和支持我司携手共创佳绩,... 中文版如下: 致 亲爱的协力供应商

您好!首先诚挚感谢贵司在过去一年里对我司的支持和爱护,使得我司不断的茁状成长。祈望在崭新的一年里,贵司一如即往的关心和支持我司携手共创佳绩,在此致十二万分的谢意!
在此岁末之际,我司为了感谢及回馈各位员工在过去一年里为公司所做出的贡献,兹定于2010年12月17日举行尾牙聚餐抽将欢庆晚会活动,并诚邀贵司能派代表参加同庆。
盼贵公司能本着支持及爱护本公司的雅意,惠赐奖金给予赞助,使晚会丰富多彩。同时祝愿贵司在新的一年里:宏图大展 生意兴隆!

以上

提供赞助金额:
注:以上赞助金额是否从货款中直接扣除
请于12月16日前以传真告知,谢谢!

协力商回签:
谢谢回答,是我是失误,没有写清楚,此赞助函需要翻译成日语
展开
 我来答
serena2hawk
2010-12-17 · TA获得超过126个赞
知道小有建树答主
回答量:137
采纳率:0%
帮助的人:84.7万
展开全部
Dear suppliers:
First sincerely thanks to your company highly support and cooperationwith our company constantly in the past year to make business growth fastly. Wish your company as before to care and support us and to create success in the next coming year.
In this is approaching, our company in order to appreciate and feedback everyone in the past year for our company contributions, this is the scheduled for December 17,2010 evening party ,which on *****(地点)now invite your company can be represented on celebration.
Wish your company will attend this party,and wish you kindly give us a bonus sponsored to make enrich this party. Meanwhile wishes your company have good business in the next year.
Best wishes!
sponsored amount:
Note: whether the sponsored amount deduct from the payment for goods? pls confirm by fax before 16th,Dec.2010
大意如上,字句楼方再仔细查看修改!
希望能帮到你
92071234
2010-12-25
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:10.1万
展开全部
亲爱なる协力ベンダー

こんにちは!まず诚実感谢贵社は、この1年间でへ弊社の支持と爱护により、弊社の绝えない茁状に成长している。祈望が新しい1年间、贵社への関心と変わらないというと支持されて当り前だろう、我が社は申し上げます。父の谢意を表します!
これは年末を迎えて我が社に感谢するため、及びリコール要请各位の职员は、この1年间で会社のために贡献し、予定されて2010年12月17日に行われる尾牙の食事が不得意吸ってパーティーで活动し、诚邀上代浮ェ参加し戦いだった。
贵社张り裂けるようでしたら支援と爱护当社の雅意、惠赐协賛、パーティーにボーナスを豊かにした。祈念贵社が新年に:ら大展商売繁盛!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
傻傻的学爱你
2010-12-17
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
亲爱なる协力ベンダー

こんにちは!まず诚実感谢贵社は、この1年间でへ弊社の支持と爱护により、弊社の绝えない茁状に成长している。祈望が新しい1年间、贵社への関心と変わらないというと支持されて当り前だろう、我が社は申し上げます。父の谢意を表します!
これは年末を迎えて我が社に感谢するため、及びリコール要请各位の职员は、この1年间で会社のために贡献し、予定されて2010年12月17日に行われる尾牙の食事が不得意吸ってパーティーで活动し、诚邀上代浮ェ参加し戦いだった。
贵社张り裂けるようでしたら支援と爱护当社の雅意、惠赐协賛、パーティーにボーナスを豊かにした。祈念贵社が新年に:ら大展商売繁盛!

以上

后援金额:
注:以上の后援金额のものかどうかが代金の中から直接控除される
は12月16日までにしてくださいをファックスで告知していただき、ありがとうございます!

协力业者にサインし、
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式