求韩文翻译
1哥哥就朝着你认为对的那个方向走下去吧,不论遇到什么困难,你都要相信自己一定可以。让你的好心情继续下去吧,我会一直看着哥哥的。2哥哥英语学的怎么样?3JIJI在姐姐家里似...
1 哥哥就朝着你认为对的那个方向走下去吧,不论遇到什么困难,你都要相信自己一定可以。让你的好心情继续下去吧,我会一直看着哥哥的。
2 哥哥 英语学的怎么样?
3 JIJI 在姐姐家里似乎过的很好呢,哥哥很想它吧?
4 韩国的天气很冷,一定要穿的暖暖的,我们约定好,都不要感冒哦!记得按时吃饭,不要太累了。
谢谢各位的帮忙 展开
2 哥哥 英语学的怎么样?
3 JIJI 在姐姐家里似乎过的很好呢,哥哥很想它吧?
4 韩国的天气很冷,一定要穿的暖暖的,我们约定好,都不要感冒哦!记得按时吃饭,不要太累了。
谢谢各位的帮忙 展开
3个回答
展开全部
1.오빠 생각대로 힘내세요. 어려움이 많아도, 자신이 꼭 믿어야 돼요. 좋은 마음이 계속 가지고 있고, 내가 오빠를 께속 보고 있을게요.
2.오빠, 영어 잘 배우고 있어요?
3.JIJI는 언니 집에 잘 지내고 있어요. 오빠가 JIJI를 보고 싶죠?
4. 한국 날씨 너무 춥죠? 감기를 거리지 말고 옷많이 입어야 돼요. 우리 약속대로 ㅋㅋ. 너무 힘들지 말고 밥은 제시간에 막어야 돼용:)
上面有些中文不能直译,我改成韩国人能理解的韩文了。希望对你有帮助。
2.오빠, 영어 잘 배우고 있어요?
3.JIJI는 언니 집에 잘 지내고 있어요. 오빠가 JIJI를 보고 싶죠?
4. 한국 날씨 너무 춥죠? 감기를 거리지 말고 옷많이 입어야 돼요. 우리 약속대로 ㅋㅋ. 너무 힘들지 말고 밥은 제시간에 막어야 돼용:)
上面有些中文不能直译,我改成韩国人能理解的韩文了。希望对你有帮助。
展开全部
1.형(오빠) 가 맞다구 생각하는 방향으로 계속 나아가자, 그 어떤 곤난에 부딛혀도 꼭 자신이 해낼수 있다고 믿어야 한다. 즐거운 심정으로 계속해. 난 형(오빠)를 계속 지켜볼거야 .
2.형(오빠) 영어 배운것은 어떻니?
3.기기는 누나(언니)집에서 잘 지내구 있는것 같구나,오빠 매우 보구싶지?
4.한국의 날씨는 정말 추워,꼭 따뜻하게 입고 우리 약속해,감기 걸리지 말기~!밥도 제때에 챙겨먹구,넘 힘들게 하지마.
2.형(오빠) 영어 배운것은 어떻니?
3.기기는 누나(언니)집에서 잘 지내구 있는것 같구나,오빠 매우 보구싶지?
4.한국의 날씨는 정말 추워,꼭 따뜻하게 입고 우리 약속해,감기 걸리지 말기~!밥도 제때에 챙겨먹구,넘 힘들게 하지마.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-12-17
展开全部
1楼是SB,
2楼写的嘿嘿,有些地方语法不通顺啊,助词使用不当,还有翻译的都是妹妹的角度跟哥哥说的,你能确认是写这个的是女孩儿吗? 如果是男孩子呢?
3楼的可能考虑的周到一些,语法没有错误,写的可以。
2楼写的嘿嘿,有些地方语法不通顺啊,助词使用不当,还有翻译的都是妹妹的角度跟哥哥说的,你能确认是写这个的是女孩儿吗? 如果是男孩子呢?
3楼的可能考虑的周到一些,语法没有错误,写的可以。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询