翼年代·记东京默示录的OP叫什么(中,日文)
2个回答
2014-02-28
展开全部
Synchronicity
http://music.fenbei.com/11782931
登录后下载
Synchronicity(同调)
作词·作曲·编曲:梶浦由记
歌:牧野由依
日文
この温もりは何処へ行くの
明日になれば消えてしまうの
胸の鼓动を合わせたならば
同じ深みへ降りて行けるの
いつもいつも侧にいるよ
どんな远く君の心が迷っても
暗暗の中に二人で漂いながら
无邪気な小鸟のように翼を寄せていた
寂しい时には笑颜に隠れる君は
溶けない氷の刃
この胸を晒して
抱きしめる
ずっと…
君は一人で何処へ行くの
振り返るのが怖いだけなの
胸の形も哀しい色も
本当はきっとよく似てるのに
いつかきっと还る场所を
二人同じ儚さで见つめている
この暗の中でどんなに离れていても
心は何より强い绊で呼び合って
寂しい时には笑っていても分かるよ
冷たい指を涙で
暖めてあげたい
侧にいる…
暗暗の中に二人で漂いながら
无邪気な小鸟のように翼を寄せていた
寂しい时には笑颜に隠れる君は
溶けない氷の刃
この胸を晒して 抱きしめる
侧にいる
ずっと…
罗马音
konorukomoniwa dokoeyukuno
hashidanirareba kiedeshimaono
murerokodowo awasedararaba
orajihukamie onideyukeruno
itsumo itsumo sobaniiroyo
donna dooku kimiro kodonokamayuodemo
kunayaminorakani hudamidedadayoirakara
rujakirakodoninoyuoni tsubasawoyusedeida
samishiidokiniwa ekawonikakurenukimiwa
hukemaikooninoyaiba konomunenosarashide
dakishimeru zutto
kimiwahidonide dokoeyukuno
hunikaenunoka kowaidakerano
murenokadajimo karashiiinoro
hondowakitto rokunideruroni
itsuka kitto kaerubashoo
fudani oraji hakarasade mitsumedeiru
konoyaminorakade donnaniharanedeyidemo
kokonowaraniyunitsuyui kitsumadeyubiagade
samishiidokiniwa waraadeidemowakaruyo
tsumedaiyubiroramidade adadamedeakedai
sobaniiru
kunayaminorakani hudamidedadayoirakara
rujakirakodoninoyuoni tsubasawoyusedeida
samishiidokiniwa ekawonikagurenukimiwa
hukemaikowoninoyaiba konomunenosarashide
dakishimemu sobaniiru zutto
中文
这片温暖将往何处
待至明日销声匿迹
若能配合心中跳动
便能来到同样深度
永远 永远 在旁边
即使你的心 迷乱飘远
黑暗之中 二人一同漂浮
俨如无邪幼雏 引着双翼
寂寥之时刻 以笑容隐藏自己的你
是被不溶的冰包着的刀刃 曝晒着的心胸
一直 被拥抱着
你一个人将往何处
如果要回头尽是恐怖
心胸的形状哀伤的颜色
竟然真的如此相似
不知 不觉 返回之地
两人同在 刹那间凝视
这黑暗之中
无论怎麼样的远离
心比任何东西都更坚强
同被羁绊呼唤
寂寥之时刻
即使装笑也能看得见
在泪水中的那只冰冷手指
盼望被热暖
在旁
黑暗之中
二人一同漂浮
俨如无邪幼雏
引着双翼
寂寥之时刻
以笑容隐藏自己的你
是被不溶的冰包着的刀刃
曝晒着的心胸
一直 在旁 被拥抱着 -
http://music.fenbei.com/11782931
登录后下载
Synchronicity(同调)
作词·作曲·编曲:梶浦由记
歌:牧野由依
日文
この温もりは何処へ行くの
明日になれば消えてしまうの
胸の鼓动を合わせたならば
同じ深みへ降りて行けるの
いつもいつも侧にいるよ
どんな远く君の心が迷っても
暗暗の中に二人で漂いながら
无邪気な小鸟のように翼を寄せていた
寂しい时には笑颜に隠れる君は
溶けない氷の刃
この胸を晒して
抱きしめる
ずっと…
君は一人で何処へ行くの
振り返るのが怖いだけなの
胸の形も哀しい色も
本当はきっとよく似てるのに
いつかきっと还る场所を
二人同じ儚さで见つめている
この暗の中でどんなに离れていても
心は何より强い绊で呼び合って
寂しい时には笑っていても分かるよ
冷たい指を涙で
暖めてあげたい
侧にいる…
暗暗の中に二人で漂いながら
无邪気な小鸟のように翼を寄せていた
寂しい时には笑颜に隠れる君は
溶けない氷の刃
この胸を晒して 抱きしめる
侧にいる
ずっと…
罗马音
konorukomoniwa dokoeyukuno
hashidanirareba kiedeshimaono
murerokodowo awasedararaba
orajihukamie onideyukeruno
itsumo itsumo sobaniiroyo
donna dooku kimiro kodonokamayuodemo
kunayaminorakani hudamidedadayoirakara
rujakirakodoninoyuoni tsubasawoyusedeida
samishiidokiniwa ekawonikakurenukimiwa
hukemaikooninoyaiba konomunenosarashide
dakishimeru zutto
kimiwahidonide dokoeyukuno
hunikaenunoka kowaidakerano
murenokadajimo karashiiinoro
hondowakitto rokunideruroni
itsuka kitto kaerubashoo
fudani oraji hakarasade mitsumedeiru
konoyaminorakade donnaniharanedeyidemo
kokonowaraniyunitsuyui kitsumadeyubiagade
samishiidokiniwa waraadeidemowakaruyo
tsumedaiyubiroramidade adadamedeakedai
sobaniiru
kunayaminorakani hudamidedadayoirakara
rujakirakodoninoyuoni tsubasawoyusedeida
samishiidokiniwa ekawonikagurenukimiwa
hukemaikowoninoyaiba konomunenosarashide
dakishimemu sobaniiru zutto
中文
这片温暖将往何处
待至明日销声匿迹
若能配合心中跳动
便能来到同样深度
永远 永远 在旁边
即使你的心 迷乱飘远
黑暗之中 二人一同漂浮
俨如无邪幼雏 引着双翼
寂寥之时刻 以笑容隐藏自己的你
是被不溶的冰包着的刀刃 曝晒着的心胸
一直 被拥抱着
你一个人将往何处
如果要回头尽是恐怖
心胸的形状哀伤的颜色
竟然真的如此相似
不知 不觉 返回之地
两人同在 刹那间凝视
这黑暗之中
无论怎麼样的远离
心比任何东西都更坚强
同被羁绊呼唤
寂寥之时刻
即使装笑也能看得见
在泪水中的那只冰冷手指
盼望被热暖
在旁
黑暗之中
二人一同漂浮
俨如无邪幼雏
引着双翼
寂寥之时刻
以笑容隐藏自己的你
是被不溶的冰包着的刀刃
曝晒着的心胸
一直 在旁 被拥抱着 -
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-02-28
展开全部
不懂耶。。
师傅``!!
师傅``!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询