请英语高手翻译一段话,要准确翻译,谢谢!

THISPHONECANNOTBEACTIVATEDONUSCELLULARATALL.ITISALSOSHOWINGWATERDAMAGE.Itdidnotgetver... THIS PHONE CANNOT BE ACTIVATED ON US CELLULAR AT ALL. IT IS ALSO SHOWING WATER DAMAGE. It did not get very wet, just slightly. This phone has ware on it. This auction is for the phone, battery, and back. No charger.
大概看懂,是不是说手机进水了啊?求准确的翻译,谢谢了
展开
百度网友1bd00c8
2014-04-03 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:7357
采纳率:33%
帮助的人:3080万
展开全部
THIS PHONE CANNOT BE ACTIVATED ON US CELLULAR AT ALL. IT IS ALSO SHOWING WATER DAMAGE. It did not get very wet, just slightly. This phone has ware on it. This auction is for the phone, battery, and back. No charger.

这是两个人的对话,大写字母是一个人在咆哮 (哈哈哈哈), 小写的是卖家在解释:

A:这个电话在美国的电信网络下根本激活不了! 并且还淋过水受损!
B:它没弄到很湿,只是稍微一点点。“This phone has ware on it.”(这句不懂,应该是笔误,ware在这里完全不靠谱,我觉得可能想说warranty?那样就是:电话有保修)。 这个拍卖只包含电话,电池,还有后盖,没有充电器。

补充: ware他拼错了,它想说的是wear(两个读音一样),说的是:没很湿,因为这个手机有个手机套
萝卜的小店
2014-04-03 · TA获得超过1945个赞
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:29.3万
展开全部
对于我们这款手机无法激活所有部件。它也会被水破坏。但只是有些湿,。这款手机有高品质,这次拍卖的是手机,电池和外壳,没有充电器。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-04-03
展开全部
这部手机未能被美国蜂窝(电信运营)公司激活。而且有(进水)水损的痕迹,但是仅轻微水湿而非湿透。这部手机带有软件。此次拍卖有手机、手机电池及手机外壳,没有充电器。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
E在左mc2在右
2014-04-03 · TA获得超过525个赞
知道小有建树答主
回答量:254
采纳率:0%
帮助的人:112万
展开全部
飘过。。 好好学英语很重要的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式