帮忙翻译成日文 “我已经付过款了,为什么一句回复都没有?什么时候给我发货?请尽快发货” 谢谢!
展开全部
是为了雅虎的拍卖么?是要表达很愤怒的么?不是的话建议不用那么强硬的说法。
支払った,荷物を待ってる。已经付款了,坐等收货。
支払った,荷物を待ってる。已经付款了,坐等收货。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
平假名:
われい经づけ过かんりょう,为しげる么いっくかい复みやこぼつゆう?しげる么时こう给われ发货?请じんかい发货
片假名:
ワレイ经ヅケ过カンリョウ,为シゲル么イックカイ复ミヤコボツユウ?シゲル么时コウ给ワレ发货?请ジンカイ发货
われい经づけ过かんりょう,为しげる么いっくかい复みやこぼつゆう?しげる么时こう给われ发货?请じんかい发货
片假名:
ワレイ经ヅケ过カンリョウ,为シゲル么イックカイ复ミヤコボツユウ?シゲル么时コウ给ワレ发货?请ジンカイ发货
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-11-04
展开全部
私はすでにお金を支払っていた、なぜ返事?私には出荷时に?できるだけ早く出荷。 —————— 谷歌翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私はもう払いましたガどうしてお返事をからしてないいつ品物を送付しますか
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
被骗钱了吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询