伏念昔者,方巩之得祸罚于河滨,去其家四千里之远翻译

 我来答
张达人zhdr
培训答主

推荐于2016-10-31 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道顶级答主
回答量:4.2万
采纳率:91%
帮助的人:1.2亿
展开全部
【翻译】暗中思谋过去,方巩获罪后被流放到河滨接受处罚,这里离他的的家乡有四千里多里
【注释】
  伏:敬语,以谦卑的心情
  念:思念
  昔者:往昔,(者是助词,用在表时间的名词后面表示停顿)
  方巩:人名
  之:用在主谓结构之间的助词
  得祸:获罪
  罚:受罚
  于河滨:在河滨这个地方
  去:离,距离
  其家:他的家
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式