请问西方女性的名字Rachel到底翻译为“瑞秋”还是“蕾切尔”呢?
7个回答
展开全部
西方的名字翻译成不用太纠结,像我以前翻译英语句子的时候,名字从来不翻,直接写下来
更多追问追答
追问
瑞秋感觉像个村姑的名字!
追答
你好纠结。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
正式的翻译是拉结 是圣经的译法 当然不是按照英语发音的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询