《这条路依然如此,只剩下我一个人,无所谓》 翻译成英语 70
3个回答
展开全部
~ As it has been(依然如此); there is only me walking on the lane (这条路上只有我一个人在走), but it does not deserve the name (但是它不值得一提).
~The lane is the same old story; there is only me pacing up and down there, but it doesn't matter any more.
the same old story
~The lane is the same old story; there is only me pacing up and down there, but it doesn't matter any more.
the same old story
展开全部
This road never changed and now there's no one but me. But it's okay.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
字面一点:on the same road, i walk alone, i dont care.
文艺一点:i walk a lonely road,the only road that i care about.
文艺一点:i walk a lonely road,the only road that i care about.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询