黄家驹曾经拥有音泽版
展开全部
音译版其实更没用,因为你不懂粤语的话,照着音译来唱就有种画虎不成反类犬的感觉。最好的方法就是听。听的多了然后在边听边唱才是最好的方法。
你别看现在网上流传的雷候丶猴赛雷丶黑凤梨之类的感觉很粤语。这只是个别普通话和粤语可以完美契合的几句。真正要一首歌全部音译过来的话里面是有很多和粤语读音差别很大的地方的。所以音译并不是很好的方法。就像你学英语的时候,拿音译来标记单词读音一样,很多时候都是事倍功半的。
你别看现在网上流传的雷候丶猴赛雷丶黑凤梨之类的感觉很粤语。这只是个别普通话和粤语可以完美契合的几句。真正要一首歌全部音译过来的话里面是有很多和粤语读音差别很大的地方的。所以音译并不是很好的方法。就像你学英语的时候,拿音译来标记单词读音一样,很多时候都是事倍功半的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询