深海少女罗马音 初音未来的 要分开的xd 中日都要
1个回答
展开全部
悲しみの海に沈んだ私 目を开けるのも亿劫
沉入悲伤之海的我 连睁开眼睛都宛如永劫
ka na shi mi no u mi ni shi zu n da wa ta shi me wo a ke ru no mo o kku u
このままどこまでも堕ちて行き 谁にも见つけられないのかな
会就此堕坠到任何地方 谁也找不到吗?
ko no ma ma do ko ma de mo o chi te yu ki da re ni mo mi tsu ke ra re na i no ka na
どこへ向かい、何をすれば? ふと射し込む一筋の光
该往哪里去、做些什麼? 忽然射进的一束光
do ko e mu ka i na ni wo su re ba fu to sa shi ko mu hi to su ji no hi ka ri
手を伸ばせば届きそうだけど 波に拐(さら)われて见失った
伸出手好像可以构及却被波浪卷走而迷失
te wo no ba se ba to do ki so u da ke do na mi ni sa ra wa re te mi u shi na tta
あれは一体なんだったのかな あたたかくて眩しかったの
那究竟是什麼呢? 既温暖又眩目
a re wa i tta i na n da tta no ka na a ta ta ka ku te ma bu shi ka tta no
无意识のカウンターイルミネーション 嘘つきは谁?
无意识的浮光掠影 说谎的是谁?
mu i shi ki no ka u n ta- i ru mi ne- sho n u so tsu ki wa da re
深海少女 まだまだ沈む
深海少女 持续下沉
shi n ka i sho u jo ma da ma da shi zu mu
暗闇の彼方へ闭じこもる
往黑暗的彼方自我封闭
ku ra ya mi no ka na ta e to ji ko mo ru
深海少女 だけど知りたい
深海少女 但还是想知道
shi n ka i sho u jo da ke do shi ri ta i
心惹かれるあの人を见つけたから
因为找到了倾心的那个人
ko ko ro hi ka re ru a no hi to wo mi tsu ke ta ka ra
昼も夜も无かったこの场所 なのに眠れない夜は続く
无昼无夜的这个地方 为何难眠的长夜漫漫
hi ru mo yo ru mo na ka tta ko no ba sho na no ni ne mu re na i yo ru wa tsu du ku
自由の羽大きく広げて 泳ぐあなたは绮丽でした
尽情展开自由的翅膀 优游的你如此美丽
ji yu u no ha ne o o ki ku hi ro ge te o yo gu a na ta wa ki re i de shi ta
そしてまた光は降りそそぐ 见とれていたら目が合った
然后再一次降下光 看得入迷时眼神相会
so shi te ma ta hi ka ri wa fu ri so so gu mi to re te i ta ra me ga a tta
気付いてこっちを振り返るあなたに 嘘つきな私…
对察觉到而回头望向这里的你 说谎的我…
ki du i te ko cchi wo fu ri ka e ru a na ta ni u so tsu ki na wa ta shi
深海少女 わざわざ沈む
深海少女 放任下沉
shi n ka i sho u jo wa za wa za shi zu mu
暗闇のさなかに赤い頬
在暗暗之中赧红脸颊
ku ra ya mi no sa na ka ni a ka i ho o
深海少女 ハダカの心を见せる勇気
深海少女 赤裸的心 展示的勇气
shi n ka i sho u jo ha da ka no ko ko ro wo mi se ru yu u ki
黒い海がまだ许さない
邃黑的海还不肯认同
ku ro i u mi ga ma da yu ru sa na i
こんなに服は汚れてしまった 笑颜も丑くゆがんでいった
著服是这样脏污 笑容也丑陋地扭曲
ko n na ni fu ku wa yo go re te shi ma tta e ga o mo mi ni ku ku yu ga n de i tta
谁にも合わせる颜なんて无いの もう放っておいてよ!
已经没有脸见任何人 别再管我了呀!
da re ni mo a wa se ru ka o na n te na i no mo u ko tte o i te yo
声にならない気持ちが溢れてとけた
无法成声的心情满溢溶解
ko e ni na ra na i ki mo chi ga a fu re te to ke ta
次の瞬间、君が突然姿を消した
下个瞬间 你突然消失无踪
tsu gi no shu n ka n ki mi ga to tsu ze n su ga ta wo ke shi ta
心配性の 彼女は焦る
惯性担心的她著急
shi n pa i sho u no ka no jo wa a se ru
闇が彼を隠しひとりきり
黑暗将他隐没只身一人
ya mi ga ka re wo ka ku shi hi to ri ki ri
限界少女 その手を伸ばす
界限少女 伸出那只手
ge n ka i sho u jo so no te wo no ba su
「ほらね、君も素敌な色を隠してた」
「看呐!你也隐藏著美好的颜色!」
ho ra ne ki mi mo su te ki na i ro wo ka ku shi te ta
深海少女 腕を引かれる
深海少女 被拉住手腕
shi n ka i sho u jo u de wo hi ka re ru
歌う祝福のマリンスノー
歌咏祝福的海之雪
u ta u shu ku fu ku no ma ri n su no-
深海少女 もっと知りたい
深海少女 还想知道更多
shi n ka i sho u jo mo tto shi ri ta i
心惹かれるあの人を见つけたから
因为找到了倾心的那个人
ko ko ro hi ka re ru a no hi to wo mi tsu ke ta ka ra
この海を出て 今飞び立つの
脱离这片海 现在就起飞
ko no u mi wo de te i ma to bi ta tsu no
沉入悲伤之海的我 连睁开眼睛都宛如永劫
ka na shi mi no u mi ni shi zu n da wa ta shi me wo a ke ru no mo o kku u
このままどこまでも堕ちて行き 谁にも见つけられないのかな
会就此堕坠到任何地方 谁也找不到吗?
ko no ma ma do ko ma de mo o chi te yu ki da re ni mo mi tsu ke ra re na i no ka na
どこへ向かい、何をすれば? ふと射し込む一筋の光
该往哪里去、做些什麼? 忽然射进的一束光
do ko e mu ka i na ni wo su re ba fu to sa shi ko mu hi to su ji no hi ka ri
手を伸ばせば届きそうだけど 波に拐(さら)われて见失った
伸出手好像可以构及却被波浪卷走而迷失
te wo no ba se ba to do ki so u da ke do na mi ni sa ra wa re te mi u shi na tta
あれは一体なんだったのかな あたたかくて眩しかったの
那究竟是什麼呢? 既温暖又眩目
a re wa i tta i na n da tta no ka na a ta ta ka ku te ma bu shi ka tta no
无意识のカウンターイルミネーション 嘘つきは谁?
无意识的浮光掠影 说谎的是谁?
mu i shi ki no ka u n ta- i ru mi ne- sho n u so tsu ki wa da re
深海少女 まだまだ沈む
深海少女 持续下沉
shi n ka i sho u jo ma da ma da shi zu mu
暗闇の彼方へ闭じこもる
往黑暗的彼方自我封闭
ku ra ya mi no ka na ta e to ji ko mo ru
深海少女 だけど知りたい
深海少女 但还是想知道
shi n ka i sho u jo da ke do shi ri ta i
心惹かれるあの人を见つけたから
因为找到了倾心的那个人
ko ko ro hi ka re ru a no hi to wo mi tsu ke ta ka ra
昼も夜も无かったこの场所 なのに眠れない夜は続く
无昼无夜的这个地方 为何难眠的长夜漫漫
hi ru mo yo ru mo na ka tta ko no ba sho na no ni ne mu re na i yo ru wa tsu du ku
自由の羽大きく広げて 泳ぐあなたは绮丽でした
尽情展开自由的翅膀 优游的你如此美丽
ji yu u no ha ne o o ki ku hi ro ge te o yo gu a na ta wa ki re i de shi ta
そしてまた光は降りそそぐ 见とれていたら目が合った
然后再一次降下光 看得入迷时眼神相会
so shi te ma ta hi ka ri wa fu ri so so gu mi to re te i ta ra me ga a tta
気付いてこっちを振り返るあなたに 嘘つきな私…
对察觉到而回头望向这里的你 说谎的我…
ki du i te ko cchi wo fu ri ka e ru a na ta ni u so tsu ki na wa ta shi
深海少女 わざわざ沈む
深海少女 放任下沉
shi n ka i sho u jo wa za wa za shi zu mu
暗闇のさなかに赤い頬
在暗暗之中赧红脸颊
ku ra ya mi no sa na ka ni a ka i ho o
深海少女 ハダカの心を见せる勇気
深海少女 赤裸的心 展示的勇气
shi n ka i sho u jo ha da ka no ko ko ro wo mi se ru yu u ki
黒い海がまだ许さない
邃黑的海还不肯认同
ku ro i u mi ga ma da yu ru sa na i
こんなに服は汚れてしまった 笑颜も丑くゆがんでいった
著服是这样脏污 笑容也丑陋地扭曲
ko n na ni fu ku wa yo go re te shi ma tta e ga o mo mi ni ku ku yu ga n de i tta
谁にも合わせる颜なんて无いの もう放っておいてよ!
已经没有脸见任何人 别再管我了呀!
da re ni mo a wa se ru ka o na n te na i no mo u ko tte o i te yo
声にならない気持ちが溢れてとけた
无法成声的心情满溢溶解
ko e ni na ra na i ki mo chi ga a fu re te to ke ta
次の瞬间、君が突然姿を消した
下个瞬间 你突然消失无踪
tsu gi no shu n ka n ki mi ga to tsu ze n su ga ta wo ke shi ta
心配性の 彼女は焦る
惯性担心的她著急
shi n pa i sho u no ka no jo wa a se ru
闇が彼を隠しひとりきり
黑暗将他隐没只身一人
ya mi ga ka re wo ka ku shi hi to ri ki ri
限界少女 その手を伸ばす
界限少女 伸出那只手
ge n ka i sho u jo so no te wo no ba su
「ほらね、君も素敌な色を隠してた」
「看呐!你也隐藏著美好的颜色!」
ho ra ne ki mi mo su te ki na i ro wo ka ku shi te ta
深海少女 腕を引かれる
深海少女 被拉住手腕
shi n ka i sho u jo u de wo hi ka re ru
歌う祝福のマリンスノー
歌咏祝福的海之雪
u ta u shu ku fu ku no ma ri n su no-
深海少女 もっと知りたい
深海少女 还想知道更多
shi n ka i sho u jo mo tto shi ri ta i
心惹かれるあの人を见つけたから
因为找到了倾心的那个人
ko ko ro hi ka re ru a no hi to wo mi tsu ke ta ka ra
この海を出て 今飞び立つの
脱离这片海 现在就起飞
ko no u mi wo de te i ma to bi ta tsu no
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询