日语中なさそうだ的否定形式是什么
2个回答
2017-04-27 · 名师名校,值得托付
未名天日语培训学校
未名天日语学校是北京大学和北京外国语大学的一批专家教授及日本留学归国的教师创办,拥有专业师资团队,服务包括日语零基础课程,初中高级直通车、考级辅导、日本留学课程、口语课程、翻译课程等其他日语
向TA提问
关注
展开全部
助动词「~そうだ」可以表示样态、推测,描述说话人对某事物样态的观感或推测事态的发展。类似中文中的“看上去...”、“好像...”等。
接续形式:
1)前接动词连用形,形容词、形容动词词干(特殊:いいーよさそうだ、ないーなさそうだ)。
2)样态的「~そうだ」不接名词或者「きれいな·赤い·かわいい」这种表示外观本身的形容词。
否定形式:
动词用「~そうにない/~そうもない」,形容词、形容动词用「~なさそうだ/~そうではない」。比如:
雨が降りそうだ → 雨が降りそうにない/雨が降りそうもない。
おいしそうだ → おいしくなさそうだ/おいしそうではない。
元気そうだ → 元気ではなさそうだ/元気そうではない。
连体、连用形式:
修饰名词时「~そうな+名词」,修饰动词时「~そうに+动词」。比如:
このリンゴはおいしそうだ。
→ おいしそうなリンゴですね。
→ リンゴをおいしそうに食べている
接续形式:
1)前接动词连用形,形容词、形容动词词干(特殊:いいーよさそうだ、ないーなさそうだ)。
2)样态的「~そうだ」不接名词或者「きれいな·赤い·かわいい」这种表示外观本身的形容词。
否定形式:
动词用「~そうにない/~そうもない」,形容词、形容动词用「~なさそうだ/~そうではない」。比如:
雨が降りそうだ → 雨が降りそうにない/雨が降りそうもない。
おいしそうだ → おいしくなさそうだ/おいしそうではない。
元気そうだ → 元気ではなさそうだ/元気そうではない。
连体、连用形式:
修饰名词时「~そうな+名词」,修饰动词时「~そうに+动词」。比如:
このリンゴはおいしそうだ。
→ おいしそうなリンゴですね。
→ リンゴをおいしそうに食べている
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询