Traveling Light怎么翻译?

为啥翻译为轻装旅行?旅行之光不行么?... 为啥翻译为轻装旅行?
旅行之光不行么?
展开
芮宛08L
2010-12-20 · TA获得超过123个赞
知道答主
回答量:53
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
旅行之光 这个翻译 你一定要的话也不可以说你错 traveling 有形容词 “旅行的”的意思
这个之所以翻译成轻装旅行是因为
在这里 travel 在这里是动词,light在这里是副词修饰动词,light作为副词的意思是 清楚地,轻便地。
准确的说,travel light 是轻装旅行 且为动词 变成traveling light 就变成名词的 轻装旅行
比如 I like to travel light. 我喜欢轻装旅行。 (作动词)
I believe in traveling light. 我认为轻装旅行好。(作名词)
日隐空昼Dy
2010-12-20 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:2553
采纳率:85%
帮助的人:805万
展开全部
traveling light.
轻装旅行 ;轻松旅行
其实旅行之光,也可以的。另外,the light of traveling,也可以翻译成旅行之光的!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Libra陈
2010-12-20 · TA获得超过972个赞
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:64.6万
展开全部
轻装上阵
这是固定搭配~~~英文的习惯
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
guyueyuyang
2010-12-20 · TA获得超过2216个赞
知道小有建树答主
回答量:1023
采纳率:0%
帮助的人:757万
展开全部
我觉得轻装旅行好,说的是一种旅行状态
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式