雅思大作文语料库:面试是否是招聘新人的可靠方式
1个回答
2018-06-06 · A BETTER YOU, A BIGGER WORLD!
新东方留学考试
留学考试是新东方教育科技集团最早开展的业务体系,为广大学子提供TOEFL,IELTS,SAT,AP,国际预科,GRE等全学习阶段全科的留学考试培训服务,致力于打造中国留学标杆性培训机构。
向TA提问
关注
展开全部
【社会类】
Interview is the basic form of selecting procedure for most large
companies. Some people think it is unreliable. There are some other better
methods. Do you agree or disagree? 大公司都用面试作为招聘标准,有人认为面试招新不可靠, 不如别的方法,你同意吗?
【头脑风暴导言】
企业的企字,上面一个“人”,下面一个“止”,是指“终归则才聚”,“才聚则企业强”,21世纪最贵的是人才,企业的竞争说到底是人才的竞争。招聘可能会为企业输送精英人才,但是,这不是唯一有效的方式。很多职场新鲜人,有激情和梦想,却缺乏经验和技能,培训成本较高,期间,新鲜人可能会主动离职。相反,启用猎头公司,空降兵高端人才。利用人脉资源,重金聘请行业精英,对于企业而言,虽然成本较高,其创造的价值同样可观。
【作家立场】 面试可能是招聘高效职员有效方式之一,但是,不是最佳的唯一的方式,依赖猎头公司或者直接招募空降兵也许是更好的选择。
【范文赏析 】
【首段】 背景介绍 + 作家立场
To achieve profitability or realize sustainable development, every company
need to enlarge the group of talents. That is why the competition for high
achievers is extremely fierce among corporations. In comparison with evaluating
job candidates through job interview, hiring senior employees via friend’s
recommendation or turning to head-hunting companies to recruit qualified talents
will inject more vitalities into the further development of an enterprise.
【解析】
1. To achieve profitability or realize sustainable development, every
company need to enlarge the group of talents. 为实现盈利和可持续发展,每家企业都需拓宽人才储备。
2. That is why the competition for high achievers is extremely fierce among
corporations. 这就是为何企业对于高效员工的竞争极其激烈的原因。
3. Turning to head-hunting companies to recruit qualified talents will
inject more vitalities into the further development of an enterprise.
依赖猎头公司去招募高端人才可为企业注入更多活力。
【二段】 为何面试不是招聘的唯一方式,其他有效的招聘方式有哪些
In addition to recurring talents in the job market,other means are still
available. One commendable way is to hire outsiders to fill the managerial
position. The glaring advantage for hiring outsiders as senior employees is that
they will bring a new perspective. This greatly conduces to the diversity of
ideas and allows company practices to be seen in a new light. Another feasible
method is to invite experienced employees via head-hunting companies. In this
way, the cost of on-the-job training can be saved, which allows a company to
look for people who already have the particular expertise and skills required
for the job. The company will not have to spend time and money training an fresh
employees for the new job.
【解析】
1. One commendable way is to hire outsiders to fill the managerial
position. 一种值得推荐的方式就是雇请空降兵做管理岗位。
2. Another feasible method is to invite experienced employees via
head-hunting companies. 另外一种可行的方法就是通过猎头公司招募经验丰富的员工。
【三段】 为何面试也是招聘的一种有效方式
Indeed, I have to concede that job interview is also an effective way to
select suitable employees for the corporations. Virtually, HR managers have been
attaching greater importance to the job interview. Surely, it is viable to
evaluate the competence and potentials of the job candidates by face-to-face
communication. The job-hunters’ characters, mentalities or professional
knowledge can be revealed by simple question-and-answer procedure. However, what
I want to rebut is that the impression deriving from short-time interview
sometimes can be misguided and thus unreliable.
【解析】
1. Virtually, HR managers have been attaching greater importance to the job
interview. 实际上,人力资源经理们一直都十分重视面试。
2. The job-hunters’ characters, mentalities or professional knowledge can
be revealed by simple question-and-answer procedure.
通过简单的问答过程,人们可以了解求职者的个性、心态、专业知识。
【尾段】 再次亮明观点
In a nutshell, my stand is that the best strategy of selecting the most
suitable talents is hard to define, the option actually should be given to
individual company. However, hiring experienced outsiders or resorting to
head-hunting companies might be superior to simply relying on selecting
job-seekers via job interview.
【解析】
1. The best strategy of selecting the most suitable talents is hard to
define, the option actually should be given to individual company.
选择合适人才,我们很难定义最佳的策略,每个企业应该自己做出选择。
2. Hiring experienced outsiders or resorting to head-hunting companies
might be superior to simply relying on selecting job-seekers via job interview.
雇请经验丰富的空降兵或者求助于猎头公司比依赖简单的工作面试更加可取。
Interview is the basic form of selecting procedure for most large
companies. Some people think it is unreliable. There are some other better
methods. Do you agree or disagree? 大公司都用面试作为招聘标准,有人认为面试招新不可靠, 不如别的方法,你同意吗?
【头脑风暴导言】
企业的企字,上面一个“人”,下面一个“止”,是指“终归则才聚”,“才聚则企业强”,21世纪最贵的是人才,企业的竞争说到底是人才的竞争。招聘可能会为企业输送精英人才,但是,这不是唯一有效的方式。很多职场新鲜人,有激情和梦想,却缺乏经验和技能,培训成本较高,期间,新鲜人可能会主动离职。相反,启用猎头公司,空降兵高端人才。利用人脉资源,重金聘请行业精英,对于企业而言,虽然成本较高,其创造的价值同样可观。
【作家立场】 面试可能是招聘高效职员有效方式之一,但是,不是最佳的唯一的方式,依赖猎头公司或者直接招募空降兵也许是更好的选择。
【范文赏析 】
【首段】 背景介绍 + 作家立场
To achieve profitability or realize sustainable development, every company
need to enlarge the group of talents. That is why the competition for high
achievers is extremely fierce among corporations. In comparison with evaluating
job candidates through job interview, hiring senior employees via friend’s
recommendation or turning to head-hunting companies to recruit qualified talents
will inject more vitalities into the further development of an enterprise.
【解析】
1. To achieve profitability or realize sustainable development, every
company need to enlarge the group of talents. 为实现盈利和可持续发展,每家企业都需拓宽人才储备。
2. That is why the competition for high achievers is extremely fierce among
corporations. 这就是为何企业对于高效员工的竞争极其激烈的原因。
3. Turning to head-hunting companies to recruit qualified talents will
inject more vitalities into the further development of an enterprise.
依赖猎头公司去招募高端人才可为企业注入更多活力。
【二段】 为何面试不是招聘的唯一方式,其他有效的招聘方式有哪些
In addition to recurring talents in the job market,other means are still
available. One commendable way is to hire outsiders to fill the managerial
position. The glaring advantage for hiring outsiders as senior employees is that
they will bring a new perspective. This greatly conduces to the diversity of
ideas and allows company practices to be seen in a new light. Another feasible
method is to invite experienced employees via head-hunting companies. In this
way, the cost of on-the-job training can be saved, which allows a company to
look for people who already have the particular expertise and skills required
for the job. The company will not have to spend time and money training an fresh
employees for the new job.
【解析】
1. One commendable way is to hire outsiders to fill the managerial
position. 一种值得推荐的方式就是雇请空降兵做管理岗位。
2. Another feasible method is to invite experienced employees via
head-hunting companies. 另外一种可行的方法就是通过猎头公司招募经验丰富的员工。
【三段】 为何面试也是招聘的一种有效方式
Indeed, I have to concede that job interview is also an effective way to
select suitable employees for the corporations. Virtually, HR managers have been
attaching greater importance to the job interview. Surely, it is viable to
evaluate the competence and potentials of the job candidates by face-to-face
communication. The job-hunters’ characters, mentalities or professional
knowledge can be revealed by simple question-and-answer procedure. However, what
I want to rebut is that the impression deriving from short-time interview
sometimes can be misguided and thus unreliable.
【解析】
1. Virtually, HR managers have been attaching greater importance to the job
interview. 实际上,人力资源经理们一直都十分重视面试。
2. The job-hunters’ characters, mentalities or professional knowledge can
be revealed by simple question-and-answer procedure.
通过简单的问答过程,人们可以了解求职者的个性、心态、专业知识。
【尾段】 再次亮明观点
In a nutshell, my stand is that the best strategy of selecting the most
suitable talents is hard to define, the option actually should be given to
individual company. However, hiring experienced outsiders or resorting to
head-hunting companies might be superior to simply relying on selecting
job-seekers via job interview.
【解析】
1. The best strategy of selecting the most suitable talents is hard to
define, the option actually should be given to individual company.
选择合适人才,我们很难定义最佳的策略,每个企业应该自己做出选择。
2. Hiring experienced outsiders or resorting to head-hunting companies
might be superior to simply relying on selecting job-seekers via job interview.
雇请经验丰富的空降兵或者求助于猎头公司比依赖简单的工作面试更加可取。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询