论文的英文标题 50

题目是XX公司的盈利能力和发展能力,我现在写的是AStudyOnProfitabilityandDevelopmentCapabilityofXX,这个表达可以吗?... 题目是XX公司的盈利能力和发展能力,我现在写的是A Study On Profitability and Development Capability of XX,这个表达可以吗? 展开
 我来答
summer_mercy
2018-10-20 · TA获得超过864个赞
知道答主
回答量:361
采纳率:81%
帮助的人:21万
展开全部

我觉得可以写:the Explication of Profitability and Adaptability of XX Corporation。

  • Explication是解读,说明的意思。国外论文常用,更地道。(你确实在解读一个公司的能力,所以确实有那么细化的必要)

  • 用Adaptability还是Potential of Further Development你可以选择。前者是适应性的意思。后者嘛,才是真正意义上的发展能力。我觉得适应能力这个比较适合你在提到适应新的时代潮流这种主题的时候。

  • 关于XX Corporation,建议选择官方英文翻译哟。

您浓跳Z
2018-05-10 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:5107
采纳率:65%
帮助的人:956万
展开全部
这个看起来没问题,不过需要改一下:
A Study Of Profitability and Development Capability in XX(Company),
追问
是用in吗?我在知网上看跟我类型差不多的是用of
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式