有什么常见却被读错的字呢?
9个回答
展开全部
汉字中有很多被误读的,一旦所有人都误读时再把正确的拿出来反而有点另类了。如:解剖(pou)一声,但往往被读成(pao)一声,这俩音听起来和说出来都很难分辨,正确的是从两唇崩出的音,而被误读的音是从两唇放出来的。文过饰非的文字,应读四声,而人们往往读成二声。口吃是指结巴、说话不利索,而这个吃字,应读(ji)一声,可现在所有人都读(chi)一声,若读(ji)音反而另类也听不惯,自己也觉得别扭。古文中的叹词'于戏'正确读音呜呼,这俩词近似。阴阳上去是现代四声一、二、三、四,而这里的'上'应读三声,大家也都读成了四声。爆羊肉的'爆'人们读成一声,而这个一声却有其字,就是'炮'字,爆、炮在这里一个四声一个一声,都是急火快炒的意思,而人们都把口中读出的一声'炮'字都误认为是四声的'爆'字了。太多了,不一一列举了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
熨(yù)帖,还记得早读之时,老师在巡视,我挺直了腰板,清了清嗓子,念得那叫一个大声“熨yùn帖”,然后果不其然,老师被我的认真给吸引了,她注意到我了,动了动红唇,莫非是要表扬我?老师,不用了,太客气了,低调低调。然后她说:“那个字念‘yù’,下面有注解,下次要注意点”,是,老师,好的,老师。 好尴尬呀,尴尬到起飞。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
馄饨(tun),读错了这么多年。第一次知道自己读错了,是在去年。有天去吃饭,前面的女生对服务员说:“你好,我要一份馄tun。当时太无知,还在想这个女生怎么读的这么奇怪,难道是她们的方言?于是轮到我时,板板正正的跟服务员说:“你好,我要一份馄dun”现在想起当时的迷之威武,仍是尴尬的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
“角(jue)色”一次。角色这个词一般演员会用多一点,个人认为,身为一个公众人物,还是演员演戏的,读错或者说错这个词真是太不应该的!塑(su)料,我周边的人大多会读成(suo),我目前呆着深圳,不知道其他地方会不会也是这样念,每次听到别人说错的时候会想着更正别人,但是往往别人的不领情。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询