请翻译成英文,谢谢大家帮忙。
我搞错了,22号发货的是订单PO10405和PO10406,经确认,这个批号的货装在PO10405的集装箱里,数量850kg,请再检查,非常抱歉。...
我搞错了,22号发货的是订单PO10405和PO10406,经确认,这个批号的货装在PO10405的集装箱里,数量850kg,请再检查,非常抱歉。
展开
展开全部
I'm sorry that I made a mistake. PO10405 and PO10406 were delivered at 22nd. After confirmation, the products under the above PO were stored in the PO10405 container, and the weight was 850kg, please check it again. I am awfully sorry!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I made a mistake, the order be sended in 22nd is P010405 and P010406.It was confirmed, this batch of goods contained are place in PO10405 container, weight 850kg, please check again, I'm very sorry.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I made the mistake. What delivered on 22 is the purchasing orders PO10405 and PO10406.
After checking and it is confirmed that these goods were loaded in the same container with the goods listed in PO10405 and the qantity is 850kg. Please recheck it and I am sorry about the mistake.
After checking and it is confirmed that these goods were loaded in the same container with the goods listed in PO10405 and the qantity is 850kg. Please recheck it and I am sorry about the mistake.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I'm so sorry for my mistaking . PO No.:10405 &PO No.:10406 were delieried on 22th. But confirmed ,850kg goods were in PO#10405 container .Pls check again .
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询