一串钥匙的英文是什么?

 我来答
幻影终结
2007-02-24 · TA获得超过2358个赞
知道小有建树答主
回答量:703
采纳率:100%
帮助的人:411万
展开全部
按照英语的语言习惯,没有人会说“A string of keys ”或者“a chain of keys”。

如果不特指某一串钥匙,他们会用“a couple of keys”。比如:
“I picked up a couple of keys on the way home.”
(我在回家的路上见到一串钥匙。)

如果限定为某个人的一串钥匙,则可以直接用“keys”。
比如:
“Where are my keys?”
(我那串钥匙呢?)

句子中并没有出现“串”、“链”这样的词,但是翻译成中文的时候却出现了,这就好像英语中的不定冠词“a,an”,在翻译词的时候翻译为“一个”,翻译句子的时候就要翻译成“一片、一根、一部、一只”等等。
一家之言,仅供参考。
Tontita
2007-02-24 · TA获得超过1万个赞
知道小有建树答主
回答量:1630
采纳率:50%
帮助的人:941万
展开全部
a bunch of keys
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2007-02-24
展开全部
a cluster of key或a bunch of key
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
thiz_linux
2007-02-24 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:4667
采纳率:0%
帮助的人:3264万
展开全部
a key
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式