韩语翻译
请帮我将下文翻译成韩语,因为是长辈,请用敬语。谢谢!“你好,好久不见,时间过得真快啊,我们有一年多没见了吧。过得好吗?工作忙吗?天气冷了,要多注意身体!请代我向姐姐还有小...
请帮我将下文翻译成韩语,因为是长辈,请用敬语。谢谢!
“你好,好久不见,时间过得真快啊,我们有一年多没见了吧。过得好吗?工作忙吗?天气冷了,要多注意身体!请代我向姐姐还有小美女问好。小美女现在长高了吧,她还记得我吗?呵呵。BABY的事情,我跟老公正在计划中,明年吧,老公正戒烟,等他完全戒烟后,我们就会实施了,呵呵。圣诞快乐,新年快乐,愿您一家幸福安康!” 展开
“你好,好久不见,时间过得真快啊,我们有一年多没见了吧。过得好吗?工作忙吗?天气冷了,要多注意身体!请代我向姐姐还有小美女问好。小美女现在长高了吧,她还记得我吗?呵呵。BABY的事情,我跟老公正在计划中,明年吧,老公正戒烟,等他完全戒烟后,我们就会实施了,呵呵。圣诞快乐,新年快乐,愿您一家幸福安康!” 展开
展开全部
“你好,好久不见,时间过得真快啊,我们有一年多没见了吧。
【안녕하십니까.오래간만입니다.시간이 빨리 지나가네요.우리가 못 만난지 벌서 일년이 넘었습니다.】
过得好吗?工作忙吗?
【잘 지내고 계십니까?사업이 빠쁘시지요?】
天气冷了,要多注意身体!请代我向姐姐还有小美女问好。
【날씨가 추워지네요. 몸 잘 챙기십시오.절 대신해 누님과 예쁜 따님에게 안부 전해 주세요.】
小美女现在长高了吧,她还记得我吗?呵呵。
【예쁜 공주님도 많아 컷지요.날 아직 기억하고 있었요?】
BABY的事情,我跟老公正在计划中,明年吧,老公正戒烟,等他完全戒烟后,我们就会实施了,呵呵。
【BABY일은 저는 남편과 바로 계획중이에요.명년에 봅시다.남편이 담배를 끊는 중이에요.그이가 완전히 담배를 귾은 후에 우리는 곧 실시할 거예요.】
圣诞快乐,新年快乐,愿您一家幸福安康!
【크리스마스 행복하세요.새해 복 많이 받으세요.온가정이 행복하고 건강하시기를 바랍니다!】
【안녕하십니까.오래간만입니다.시간이 빨리 지나가네요.우리가 못 만난지 벌서 일년이 넘었습니다.】
过得好吗?工作忙吗?
【잘 지내고 계십니까?사업이 빠쁘시지요?】
天气冷了,要多注意身体!请代我向姐姐还有小美女问好。
【날씨가 추워지네요. 몸 잘 챙기십시오.절 대신해 누님과 예쁜 따님에게 안부 전해 주세요.】
小美女现在长高了吧,她还记得我吗?呵呵。
【예쁜 공주님도 많아 컷지요.날 아직 기억하고 있었요?】
BABY的事情,我跟老公正在计划中,明年吧,老公正戒烟,等他完全戒烟后,我们就会实施了,呵呵。
【BABY일은 저는 남편과 바로 계획중이에요.명년에 봅시다.남편이 담배를 끊는 중이에요.그이가 완전히 담배를 귾은 후에 우리는 곧 실시할 거예요.】
圣诞快乐,新年快乐,愿您一家幸福安康!
【크리스마스 행복하세요.새해 복 많이 받으세요.온가정이 행복하고 건강하시기를 바랍니다!】
展开全部
“你好,好久不见,时间过得真快啊,我们有一年多没见了吧。
안녕하세요? 오래간만이네요. 시간이 정말 빨리 지나가네요. 우리가 1년 여 동안 보지 못했죠.
过得好吗?工作忙吗?
잘 지내시죠? 일은 바쁘신가요?
天气冷了,要多注意身体!请代我向姐姐还有小美女问好。
날씨가 추워졌어요. 건강에 유의하세요! 절 대신하여 언니와 예쁜 공주에게 안부 전해주세요.
[这句话的“姐姐”指的不是“누님”,而是“언니”。]
小美女现在长高了吧,她还记得我吗?呵呵。
예쁜 공주는 현재 많이 컸지요. 그 애가 아직 날 기억할까요? ㅎㅎ
BABY的事情,我跟老公正在计划中,明年吧,老公正戒烟,等他完全戒烟后,我们就会实施了,呵呵。
애기 갖는 일은 남편과 계획하고 있는 중이예요. 내년에 되겠죠. 남편이 금연 중이에요. 그이가 완전히 금연한 후에 우리는 실시할 거예요. ㅎㅎ
圣诞快乐,新年快乐,愿您一家幸福安康!”
성탄절 즐겁게 보내시고, 새해도 즐거운 날 되시고요. 선생님 댁내에 행복과 건강이 가득 하길 빌어요!
안녕하세요? 오래간만이네요. 시간이 정말 빨리 지나가네요. 우리가 1년 여 동안 보지 못했죠.
过得好吗?工作忙吗?
잘 지내시죠? 일은 바쁘신가요?
天气冷了,要多注意身体!请代我向姐姐还有小美女问好。
날씨가 추워졌어요. 건강에 유의하세요! 절 대신하여 언니와 예쁜 공주에게 안부 전해주세요.
[这句话的“姐姐”指的不是“누님”,而是“언니”。]
小美女现在长高了吧,她还记得我吗?呵呵。
예쁜 공주는 현재 많이 컸지요. 그 애가 아직 날 기억할까요? ㅎㅎ
BABY的事情,我跟老公正在计划中,明年吧,老公正戒烟,等他完全戒烟后,我们就会实施了,呵呵。
애기 갖는 일은 남편과 계획하고 있는 중이예요. 내년에 되겠죠. 남편이 금연 중이에요. 그이가 완전히 금연한 후에 우리는 실시할 거예요. ㅎㅎ
圣诞快乐,新年快乐,愿您一家幸福安康!”
성탄절 즐겁게 보내시고, 새해도 즐거운 날 되시고요. 선생님 댁내에 행복과 건강이 가득 하길 빌어요!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
안녕하세요, 오랜만보고, 시간은 빠르다는, 우리가 좀더 년 이상 그것을 보지 못했어요. 어떻게 당신이 그것을하니? 바쁜 작업? 콜드, 우리는 신체에 더 신중해야합니다! 여동생과 작은 아름다움 내 인사를 전해주세요. 리틀 미스 지금 키가이고, 그녀는 아직도 날 기억 해요? 하하.아기 얘기가, 내 남편이 그가 담배를 끊은 그러니까 그냥, 우리는, 어, 어를 구현 될 담배를 끊었을, 내년에는 나이가 계획되고 있습니다 말했다. 메리 크리스마스, 해피 뉴 이어, 당신에게 행복하고 건강한 소원! 希望可以帮助到你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-12-21
展开全部
안녕하십니까.오랫만입니다.시간이 빨리 흘러가네요. 우리가 만나지 못한지 벌써 일년이 넘었습니다.잘 지내고 계십니까?사업은 빠쁘십니까?날씨가 추워지네요. 몸 항상 건강하세요~!
저를 대신해 누님과 이쁜 따님에게 안부 전해 주세요.
이쁜 따님도 많아 컷지요.날 아직 기억하고 있겠지요?ㅎㅎ
임신은 저와 남편이 예산중이에요.명년일겁니다.남편이 담배를 끊는 중이에요.그이가 완전히 담배를 귾고 난 후에 우리는 곧 실시할 거예요.ㅎㅎ
메리 크리스마스 .새해 복 많이 받으세요. 온가정이 행복하고 건강하시기를 기원합니다!
저를 대신해 누님과 이쁜 따님에게 안부 전해 주세요.
이쁜 따님도 많아 컷지요.날 아직 기억하고 있겠지요?ㅎㅎ
임신은 저와 남편이 예산중이에요.명년일겁니다.남편이 담배를 끊는 중이에요.그이가 완전히 담배를 귾고 난 후에 우리는 곧 실시할 거예요.ㅎㅎ
메리 크리스마스 .새해 복 많이 받으세요. 온가정이 행복하고 건강하시기를 기원합니다!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-12-21
展开全部
안녕 ! 오랜만이야 .시간 이 참 빠르네 안 본지1년이 넘었네 . 잘지내? 날씨가 많이 쌀쌀해 졌네 .몸 잘 챙기고 언니랑 꼬마에게도 안부 전해줘 .꼬마는 키 많이 컸나? 나를 기억 할려나? ㅋㅋ 아기 는 남편이랑 계획중이야 .아마도 래년에 . 금연을 계획중이거든 .
메리 크리스 마스 해피 뉴여~ 행복하길 바래 ~
메리 크리스 마스 해피 뉴여~ 행복하길 바래 ~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
哇..... 还是第一次看到韩文句子
那么像古代文的...
那么像古代文的...
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询