韩语语法问题
다가连接语尾,用于用言词干后,表示一个动作,状态在发生或进行的过程中中断而转向另一动作或状态。다른나...
다가 连接语尾,用于用言词干后,表示一个动作,状态在发生或进行的过程中中断而转向另一动作或状态。
다른 나라의 김치는 한 가지 야채를 소금이나 식초 간장 등에 담가 두었다가 먹는다.
그는 텔레비전을 보다가 밖으로 나갔다.
어제 봉사 활동 간다고 하더니 갔다 왔어?
장애아동 복지원에 가서 놀다가 왔어.
这些是书上的例句
我不明白什么时候在다가前要用过去时态什么时候不用用 展开
다른 나라의 김치는 한 가지 야채를 소금이나 식초 간장 등에 담가 두었다가 먹는다.
그는 텔레비전을 보다가 밖으로 나갔다.
어제 봉사 활동 간다고 하더니 갔다 왔어?
장애아동 복지원에 가서 놀다가 왔어.
这些是书上的例句
我不明白什么时候在다가前要用过去时态什么时候不用用 展开
1个回答
推荐于2017-09-01
展开全部
请注意在你写的语法说明中,关键词是“在×××的过程中”、“中断”
即,다가和었다가的区别是:前者是在动作进行的过程中转入下一动作,后者是做完了前面的动作之后再转入下一动作。
下面来看你写的例句:
다른 나라의 김치는 한 가지 야채를 소금이나 식초 간장 등에 담가 두었다가 먹는다. 腌完了吃,不是腌一半的时候吃
그는 텔레비전을 보다가 밖으로 나갔다. 电视看到一半出去,不是看完电视了出去
어제 봉사 활동 간다고 하더니 갔다 왔어? 做完义工之后回来的,不是走了一半就回来
장애아동 복지원에 가서 놀다가 왔어 玩的时候来的,不是玩完了来的
即,다가和었다가的区别是:前者是在动作进行的过程中转入下一动作,后者是做完了前面的动作之后再转入下一动作。
下面来看你写的例句:
다른 나라의 김치는 한 가지 야채를 소금이나 식초 간장 등에 담가 두었다가 먹는다. 腌完了吃,不是腌一半的时候吃
그는 텔레비전을 보다가 밖으로 나갔다. 电视看到一半出去,不是看完电视了出去
어제 봉사 활동 간다고 하더니 갔다 왔어? 做完义工之后回来的,不是走了一半就回来
장애아동 복지원에 가서 놀다가 왔어 玩的时候来的,不是玩完了来的
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询