樱用日语怎么说?
展开全部
“樱”用日文怎么写??
“樱”在日语里写成“桜”,假名是“さくら”,罗马字是“sakura”读作“郸akula”下面是这个汉字的笔顺示意图:
樱的日文写法是怎样的?
是这样子的
在日本 “桜” 和@樱 这两种写法都在用。
一般为了写起来方便,就用“桜”
但是在正式场合,就会用 这个 @樱
比如,看到日本民宅外面的名字牌,都是写的繁体字的 樱
樱日语怎么读
有两种读法。
音读是(おう)o u 比如 桜花,
训读是(さくら) sa ku ra,比如 桜色
日语中的“樱”怎么说啊?
我的电脑 不能打日语 就把罗马字给你写上吧 sakura 补充: 首先声明 我不是什么前辈 其实你写的那三个 都是一种东西 只不过是分别用 平假名 片假名 和汉字三种方法写的而已
满意请采纳
樱花用日语怎么说
桜の花 (さくらのはな)sa ku ra no ha na
樱花的日语怎么写
桜 或者 樱; さくら(sakura )
樱时,樱花七日用日语怎么说
さくら‐どき 【桜时】
【桜は七日】(さくらはなのか)
桜の花が咲いているのは、仅(わず)か七日间ほどの短い间である。
盛りの时期は短く儚(はかな)いということの喩え。
类:●花七日●花一时人一盛り
【花七日】(はななぬか)
小樱的名字用日文怎么说
日语写法是さくら ちゃん
前三个假名的意思就是樱
近似读做"洒哭拉"
后面那个并不是她的名字
而是对亲密的人的称呼相当于中文的小什么
近似读做"枪"
所以连起来就是"洒哭拉 枪"
楼上说读做"僵"这个发音没有"枪&qu顶t;这个发音准
不信可以听听动画里怎么读的对照一下
而且一般ちゃん"枪"这个暱称一般只用于女生 用在佐助身上不合适
樱字日文怎么读
标注的在字典里出现的应该是sakura 不过也会音变比如跟在红后面组成红樱的话就读zaku 有时也多saku
还有音读就是o“樱”的日文是“桜”
“桜”用字母表达是“さくら ”,读作:洒哭拉
以上的读法我已经考虑到了声调了,一共三个音拍,读快一些就是标さくら
sa ku ra准的日文发音了。
日语中桜和樱是完全一样的吗
是的,准确的说,桜是日语在漫长的历史中演变出的简体汉字
而樱则是中国的。(我们并没有把所有汉子全都简体化,有一部分汉字仍然沿用古代的写法,樱就是其中之一。而日本则选择了把樱简化成桜)
“樱”在日语里写成“桜”,假名是“さくら”,罗马字是“sakura”读作“郸akula”下面是这个汉字的笔顺示意图:
樱的日文写法是怎样的?
是这样子的
在日本 “桜” 和@樱 这两种写法都在用。
一般为了写起来方便,就用“桜”
但是在正式场合,就会用 这个 @樱
比如,看到日本民宅外面的名字牌,都是写的繁体字的 樱
樱日语怎么读
有两种读法。
音读是(おう)o u 比如 桜花,
训读是(さくら) sa ku ra,比如 桜色
日语中的“樱”怎么说啊?
我的电脑 不能打日语 就把罗马字给你写上吧 sakura 补充: 首先声明 我不是什么前辈 其实你写的那三个 都是一种东西 只不过是分别用 平假名 片假名 和汉字三种方法写的而已
满意请采纳
樱花用日语怎么说
桜の花 (さくらのはな)sa ku ra no ha na
樱花的日语怎么写
桜 或者 樱; さくら(sakura )
樱时,樱花七日用日语怎么说
さくら‐どき 【桜时】
【桜は七日】(さくらはなのか)
桜の花が咲いているのは、仅(わず)か七日间ほどの短い间である。
盛りの时期は短く儚(はかな)いということの喩え。
类:●花七日●花一时人一盛り
【花七日】(はななぬか)
小樱的名字用日文怎么说
日语写法是さくら ちゃん
前三个假名的意思就是樱
近似读做"洒哭拉"
后面那个并不是她的名字
而是对亲密的人的称呼相当于中文的小什么
近似读做"枪"
所以连起来就是"洒哭拉 枪"
楼上说读做"僵"这个发音没有"枪&qu顶t;这个发音准
不信可以听听动画里怎么读的对照一下
而且一般ちゃん"枪"这个暱称一般只用于女生 用在佐助身上不合适
樱字日文怎么读
标注的在字典里出现的应该是sakura 不过也会音变比如跟在红后面组成红樱的话就读zaku 有时也多saku
还有音读就是o“樱”的日文是“桜”
“桜”用字母表达是“さくら ”,读作:洒哭拉
以上的读法我已经考虑到了声调了,一共三个音拍,读快一些就是标さくら
sa ku ra准的日文发音了。
日语中桜和樱是完全一样的吗
是的,准确的说,桜是日语在漫长的历史中演变出的简体汉字
而樱则是中国的。(我们并没有把所有汉子全都简体化,有一部分汉字仍然沿用古代的写法,樱就是其中之一。而日本则选择了把樱简化成桜)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询