榜样的文言文
1. 关于学习榜样的古文
余幼时即嗜学(2)。
家贫,无从致书以观,每假借(3)于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠(4)。
录毕,走(5)送之,不敢稍逾约(6)。以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠(7),益慕圣贤之道(8)。又患无硕师名人与游(9),尝趋(10)百里外,从乡之先达执经叩问(11)。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色(12)。余立侍左右,援疑质理(13),俯身倾耳以请;或遇其叱咄(14),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦(15),则又请焉。
故余虽愚,卒(16)获有所闻。 当余之从师也,负箧曳屣(17)行深山巨谷中。
穷冬(18)烈风,大雪深数尺,足肤皲裂(19)而不知。至舍,四支僵劲(20)不能动,媵人持汤沃灌(21),以衾(22)拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人(23)日再食(24),无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣(25),戴朱缨宝饰(26)之帽,腰白玉之环(27),左佩刀,右备容臭(28),烨然(29)若神人;余则缊袍敝衣(30)处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。今虽耄老(31),未有所成,犹幸预君子(32)之列,而承天子之宠光,缀(33)公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称(34)其氏名,况才之过于余者乎? 今诸生学于太学(35),县官日有廪稍之供(36),父母岁有裘葛之遗(37),无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士(38)为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精、德有不成者,非天质之卑(39),则心不若余之专耳,岂他人之过哉! 东阳马生君则,在太学已二年,流辈(40)甚称其贤。余朝京师(41),生以乡人子谒(42)余,撰长书以为贽(43),辞甚畅达;与之论辨,言和而色夷(44)。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!解释:我小时就爱好读书。(因为)家里穷,没有办法得到书来读,(于是)常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。
(冬天)天气十分寒冷,砚池里(的墨水)结成坚冰,手指不能够弯曲、伸直,仍然不敢放松(抄书)。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。
因为这样,许多人都愿意把书借给我,于是我能够广泛地阅读各种书籍。(当我) 成年时,(就)更加仰慕古代圣贤的学说,后来担心没有大师、名人与我交往,曾经跑到百里以外,捧着经书向当地有道德有学问的前辈请教。
前辈道德高声望高,向他求教的学生挤满了他的书房,他(却)从不稍微把言辞放委婉些,把脸色放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;有时遇到他斥责,(我的)态度愈加恭顺,礼数更加周到,不敢说一句话来还言;等到他高兴了,就又去请教。
所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节刮着猛烈的寒风,积雪有好几尺厚,脚和皮肤冻裂了还不知道。
到了书舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手暖脚,用被子给我围裹盖上,很久才暖和过来。(我)住在旅店里,我每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美味道好的东西可以享受。
跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着有红缨装饰的缀着珠宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,光彩照人的样子仿佛神仙一般;而我虽然穿着破旧的衣衫生活在他们当中,(却)毫无羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不感到吃的穿的不如别人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。
现在我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?现在这些学生在太学里学习,朝廷天天供给膳食,父母年年送来皮袍和绸衣,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑;坐在高大宽敞的房屋之下读着《诗》《书》,(这就)没有东奔西走的劳累;有司业、博士做他们的老师,没有任何问题得不到解决,没有任何要求得不到满足;一切应有的书都集中在这里,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到啦。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的,(那就)不是(他的)天资低下,而是(他的)心不如我专一罢了,难道是别人的过错吗?东阳马君则已经在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的贤能。
我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他辩论,言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习的人吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己求学的艰难告诉他。
如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗。
2. 文言文中翻译为"榜样"的词语有哪些
文言文中翻译为"榜样"的词语有法、楷、模、则、范。
法
【拼音】:fǎ
【解释】:
1.体现统治阶段的意志,国家制定和颁布的公民必须遵守的行为规则:~办。~典。~官。~规。~律。~令。~定。~场。~理。~纪。~盲。~人(“自然人”的对称。指依法成立并能以自己的名义独立参与民事活动,享有民事权利和承担法律义务的社会组织)。~制。~治。犯~。守~。合~。宪~(国家的根本大法)。政~。奉公守~。逍遥~外。
2.处理事物的手段:办~。设~。手~。写~。
3.仿效:效~。
4.标准,规范,可仿效的:~式。~帖。
5.佛家的道理:佛~。~号。~轮。~像。~门。
6.道家佛家的所谓拿妖捉怪的技术:~师。~器。~事。
7.指“法国”:~文。~式大菜。
8.姓。
【组词】:
1. 条法
2. 佛法
3. 底法
4. 土法
5. 危法
楷
【拼音】:kǎi,jiē
【解释】:
[ kǎi ]
1.法式,模范:~模。~范。~则。~式。
2.汉字的一种书体:~书。正~。小~。~体。
[ jiē ]
落叶乔木,木材可制器具,种子可榨油,树皮和叶子可制栲胶。亦称“黄连木”。
【组词】:
1. 妙楷
2. 两楷
3. 隶楷
4. 楷法
5. 楷栻
模
【拼音】:mó,mú
【解释】:
[ mó ]
1.法式,规范,标准:~范。~式。楷~。~型。~本。~压。
2.仿效:~仿(亦作“摹仿”)。~拟(亦作“摹拟”)。~写。
3.特指“模范”:劳~。英~。
[ mú ]
1.〔~样〕a.人的长相或装束打扮的样子;b.表示约略的时间、怎么办;c.描摹。
2.用压制或浇注的方法使材料成为一定形状的工具:~子。~板。~具。
【组词】:
1. 模型
2. 模镕
3. 模宪
4. 模糊
5. 模印
则
【拼音】:zé
【解释】:
1.模范:以身作~。
2.规程,制度:规~。总~。原~。细~。
3.效法:~先烈之言行。
4.表示因果关系,就,便:闻过~喜。
5.表示转折,却:今~不然。
6.表示肯定判断,乃,是:此~余之罪也。
7.用在一、二、三……等数字后,列举原因或理由:一~房子太小,二~参加的人数多。
8.与“做”相近(中国宋、元、明代小说、戏剧里常用):~甚(做什么)。
9.量词,指成文的条数:新闻两~。
【组词】:
1. 总则
2. 彝则
3. 圜则
4. 律则
5. 检则
范
【拼音】:fàn
【解释】:
1.模子:铜~。铁~。
2.榜样:模~。典~。
3.一定界限:~围。~畴(a.类型;范围;b.概念性最高的基本概念,如“化合”、“分解”是化学的范畴;“矛盾”、“质”和“量”等是哲学的范畴)。规~。
4.限制:防~。
5.姓。
【组词】:
1. 母范
2. 范甑
3. 柔范
4. 英范
5. 范容