这两个词的区别我懂,"send out" 通常表示将信件、文件、通知或物品发送到目的地;而 "send off" 则意为 "送别",通常用于形容为了某人或某事离开而给予的欢送或告别。给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下。
接下来让我们看下send out和send off的其他区别:
1.语境的不同
"send out" 通常用于描述邮寄、传送、发布或广播信息,通常涉及一个过程或行为;"send off" 通常用于描述为了别人离开而举行的欢送仪式,或在某人启程时给予的告别。
例句:
- We will send out the invitations for the party tomorrow morning.
(我们将在明天早上寄出聚会的邀请函。)
- His colleagues organized a surprise party to send him off before he moved to another city.
(他的同事们在他搬到另一个城市之前组织了一个惊喜派对来为他送行。)
2.词义差异
"send out" 强调将信息或物品发出到目的地,涉及发送或分发的行为;"send off" 强调为了离别或告别而送别某人,涉及欢送或告别的仪式或举动。
例句:
- The company sent out an official statement to all employees about the upcoming changes.
(公司向所有员工发出了关于即将发生的变化的官方声明。)
- We gathered at the train station to send off our friend who was leaving for a long journey.
(我们聚集在火车站为那位即将踏上漫长旅程的朋友送行。)
3.对象差异
"send out" 的对象可以是信件、电子邮件、通知、文件、产品等,涉及广泛的信息传递和分发;"send off" 的对象通常是一个人或一群人,涉及为他们的离开进行欢送、祝福或告别。
例句:
- The marketing team will send out the promotional emails to all registered customers.
(营销团队将向所有注册客户发送促销电子邮件。)
- We went to the airport to send off our relatives who were flying back home after the family reunion.
(我们去机场为与家人团聚后飞回家的亲戚送行。)
2023-07-25 · 知道合伙人互联网行家
本段来自百度教育
send off 是寄出的意思,用这个.send out表示分发、派遣.
本段来自百度教育
send off 是寄出的意思,用这个.send out表示分发、派遣.
本段来自百度教育
send off sb 送别某人