高祖置酒南宫文言文翻译

 我来答
野半下独0y
2022-11-18 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2361
采纳率:100%
帮助的人:133万
展开全部

1. 文言文《高祖置酒》翻译及阅读答案

阅读下文,完成20-23题。(9分)

高祖置酒洛阳南宫。高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情。吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:”陛下慢而侮人,项羽仁而爱人,然陛下使人攻城掠地,所降下者因以予之,与天下同利也,项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”高祖曰:”公知其一,未知其二。夫运筹策帷幄之中,决胜于千里之外,吾不如子房。镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何。连百万之军,战必胜,功必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也。” 《史记高祖本纪》

20、解释文中加点的词(2分)

①陛下慢而侮人( ) ②吾所以有天下者何( )

21、下列句子中“其”的用法和意义相同的两项是( )(2分)

A、此其所以为我擒也 B、若是,则与吾业者,其亦有类乎?

C、当其为里正,受扑责时,岂意其至此哉 D、列侯诸将无敢隐朕,皆言其情

22、汉初“三杰”之一曾对刘邦说自己带兵“多多益善”,你觉得这句话应该是文中的______(人名)所说。(2分)

23、从文中看,项羽失天下的原因有哪些?刘邦取得天下的最主要原因是什么?(3分)

_______________________________________

参考答案与评分标准:

20、①傲慢 ②……的原因

21、AC 22、韩信

23、妒忌怀疑贤能之人,加害有功之臣,独占所得利益。(2分)善用人才。(1分)

参考译文:皇帝在洛阳南宫设置酒席。皇上说:“各位彻候(官职名)、将领不要对我有所隐瞒,都说说自己的看法。我为什么能得到天下呢?项羽为什么失去天下呢?”高起、王陵两人回答说:“您对待别人傲慢轻侮,项羽对待别人仁爱尊重。但是您派人攻占城池土地,投降或者被攻克的(土地),您就赏赐给有功的将领,和天下人一同受益。项羽妒贤嫉能,谋害有功劳的,猜疑贤能的人,别人战胜了也不赏赐人家功劳,下级攻占了土地也不和他分享,这就是他失去天下的原因。”皇上说:“你们只知道一方面,不知道另一方面。在营帐里谋划决策,在千里之外决定胜负,我不如张良;平定国家、安抚百姓,发放粮饷,不断绝运输粮食的道路,我不如萧何;率领百万军队,开战就一定能取胜,攻打就一定能打下,我不如韩信。这三人都是人杰,我能使用他们,这就是我能得到天下的原因。项羽有一个范增却不能用他,这就使他被我擒住的原因。”

2. 急求《史记·高祖本纪》“高祖置酒雒阳南宫~此其所以为我擒也

高祖本纪译文

高祖,沛丰县中阳里人,姓刘,名字叫季。父亲是老太爷,母亲是姓刘的老太太。那以前刘老太太曾经在大湖边休息,梦见与神仙相遇。这时,电闪雷鸣天色昏暗。老太爷前往看,于是看见蛟龙在刘媪上面。不久刘媪有了身孕,于是生下了高祖。

高祖这个人,高鼻梁并且上额突起,美丽的胡须,左边的大腿上有72个黑痣,仁爱并且关爱他人,喜爱给予,性情豁达。平常有大的气度,不从事一般老百姓所从事的谋生职业。到了壮年,尝试作官吏,作泗水的亭长,官署里的官吏没有不被他耍笑戏弄的。喜好喝酒和女色,常常在姓王的妇女和姓武的妇女那里赊欠酒喝,醉到卧在地上,姓王的妇女和姓武的妇女看见他上面常常有龙,以这件事为奇怪。高祖每次去买酒畅饮,店里售出的酒是平日的几倍。等到见了怪事,年终,两家常毁掉欠据,免除债务。

高祖曾在咸阳服役,任人自由的观看,看到秦皇帝长叹说:“唉!大丈夫应该是这样的。”

单父人吕公交好沛县的县令,吕公因为躲避仇人到沛县作客。于是安家在沛县。沛县豪杰官吏听说有重要的客人,都前往祝贺。萧何作为主吏,主管接受贺礼。命令送礼的豪杰乡绅说:“送近来的不满千钱的,让他们坐在堂下。”高祖作为亭长,看不起豪杰乡绅于是欺骗做名帖称“贺万千”实际上不拿一分钱。名帖递入,吕公大为吃惊,起身,在门口迎接他。吕公这个人,善于看相,看到高祖的状貌,于是更加尊敬他。引领着他入坐。萧何说:“刘季本来多说大话,少办成事。”高祖趁机戏弄耍笑各位客人。于是坐在上座,没有不安的样子。喝的尽兴,吕公趁机用眼睛坚持留下高祖。酒席散罢,留下不走,吕公说:“我年少时喜欢给别人看相,相过许多人。没有比的上你的。希望你自惜自爱。我有个亲生女儿,愿将女儿嫁给你。”酒完后,吕媪愤怒的说:“你当初常常想让这个女儿与别人不同,嫁给富贵的人,沛县的县令与你交好,请求你不给,为什么自己胡乱把她许配给刘季?”吕公说:“这不是你们妇道人家所知道的事。吕公的女儿是吕后,生了孝惠帝和鲁元公主。

3. 英语翻译高祖置酒洛阳南宫.高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情

译文:高祖在洛阳的南宫举行酒会.高祖说:“各位诸侯将领,请你们不要隐瞒我,都坦率地说一说,我为什么能够得到天下?项氏为什么会失去天下?”高起、王陵回答说:“陛下傲慢而好侮辱人,项羽仁慈而爱护人.然而陛下派人攻城略地,攻下了城邑就封给他,和大家利益相共.而项羽妒贤嫉能,有功的人遭陷害,贤良的人被怀疑,打了胜仗不论功行赏,攻占了土地不给人好处,这就是他为什么失去天下的原因.”高祖说:“你们只知其一,不知其二.讲到运筹策划于帷帐之中,取得胜利于千里之外,我不如张良.治理国家,安抚百姓,调运军粮,使运输线路畅通无阻,我不如萧何.统率百万大军,战必胜,攻必克,我不如韩信.这三个人都是杰出人才,而我能够任用他们,这是我为什么能够取得天下的原因.项羽手下就有一个范增,还不能任用,这就是他为什么失败的原因.”。

4. 高祖置酒洛阳南宫

禽:通“擒”,擒拿,捉住,这里引申为打败

选自《史记·高祖本纪》

原文:高祖置酒洛阳南宫,上曰:“列侯、诸将毋敢隐朕,皆言其情:我所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:“陛下使人攻城略地,因以与之,与天下同其利;项羽不然,有功者害之,贤者疑之,此所以失天下也。”上曰:“公知其一,未知其二。夫运筹帷幄之中,决胜千里之外,吾不如子房(张良字子房);镇国家,抚百姓,给饷馈(供给军饷),不绝粮道,吾不如萧何;连百万之众,战必胜,攻必取,吾不如韩信。三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下者也。项羽有一范增而不用,此所以为我所禽也。”

翻译:刘邦在洛阳南宫摆酒宴,说:"各位王侯将领不要隐瞒我,都说说这其中的情由:我得天下的原因是什么呢?项羽失天下的原因是什么呢?"高起,王陵回答说:"陛下让人攻取城池取得土地,因此来亲附他们,与天下的利益相同;项羽却不是这样,杀害有功绩的人,怀疑有才能的人,这就是失天下的原因啊."刘邦说:"你只知道那一个方面,却不知道那另一个方面.(就拿)在大帐内出谋划策,在千里以外一决胜负(来说),我不如张良;平定国家,安抚百姓,供给军饷,不断绝运粮食的道路,我不如萧何;联合众多的士兵,打仗一定胜利,攻占一定取得,我不如韩信.这三个人都是人中豪杰,我能够利用他们,这是我取得天下的原因.项羽有一位范增而不重用(他),这就是他被我捉拿的原因."

5. 高祖置酒雒阳南宫.高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情.吾所以有

高祖置酒雒阳南宫.高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情.吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:“陛下慢而侮人,项羽仁而爱人.然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也.项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也.”高祖曰:“公知其一,未知其二.夫运筹策帷帐之中,决胜於千里之外,吾不如子房.镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何.连百万之军,战必胜,攻必取,吾不如韩信.此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也.项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也.”。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式