好听的英文名字大全男孩
turner 车工→Turner 特纳 cook 炊事员→Cook 库克
baker 面包师→Baker 贝克king 国王→ King 金
2. 来源于某些地名或城镇名
York 约克郡→York 约克Kent 肯特郡→Kent 肯特
London 伦敦→London 伦敦Washington 华盛顿→Washington 华盛顿
3. 来源于某些地形地貌及相关之物
hill 山→Hill 希尔
wood 树林→Wood 伍德
stone 石头→Stone 斯通
cotton 棉花→Cotton 科顿
water 水→Waters 沃特斯
lake 湖泊→Lake 莱克
bush 灌木丛→Bush 布什
flower 花→Flower 弗劳尔
4. 来源于某些表示颜色的词
black 黑色→Black 布莱克white 白色→White 怀特
brown 褐色→Brown 布朗green 绿色→Green 格林
grey/gray 灰色→Grey/Gray 格雷
5. 来源于某些表性质特征的形容词
small 小→Small 斯莫尔 wise 聪明→Wise 怀斯
sharp 锋利→Sharp 夏普fast 快→Fast 法斯特
strong 健壮的→Strong 斯特朗 little 小的→Little 利特尔
long 长的→Long 朗short 矮的→Short 肖特
6. 来源于某些动物
fox 狐狸→ Fox 福克斯 wolf 豺狼→Wolf 沃尔夫
7. 来源于父名+后缀son
John→Johnson 约翰逊Tom→Tomson 汤姆森
Robin→Robinson 鲁宾逊 Jame→Jameson 詹姆林
六、带前缀的姓氏
我们有时注意到有的英语姓氏之前有前缀 Mac / Mc,如:
MacMillan 麦克米伦MacDonald 麦克唐纳
Macaulay 麦考莱
这样的姓主要见于英格兰人的后代。另外,我们有时还见到带前缀 O’的姓氏,如:
O’Neil 奥尼尔 O’Flaherty 奥弗莱厄蒂
这些姓氏则表明该人是爱尔兰人的后代。
九、姓名与 Mr, Mrs, Miss, Ms 等称谓语
1. Mr(先生)用于男人的姓前, Mrs(夫人,太太), Miss(小姐), Ms(女士)等用于女人的姓前。这些称谓语的共同特征是,它们要么与姓名连用,要么只与姓连用,而不能只与名连用。如一个叫 John
Smith 的人,人们可以称他 Mr John Smith,或 Mr Smith, 但不能称 Mr John。
2. 男性称谓语 Mr 既可用于已婚者也可用于未婚者,而女性称谓语 Mrs 只用于已婚者, Miss 通常只用于未婚者。有的妇女认为这是不公平的,因为她们认为,称呼男性的 Mr 不论婚否,而称呼女性的 Miss和 Mrs 却让人一目了然地知其婚否情况,于是她们就创造了 Ms 这个不论婚否的女性称谓词。不过有趣的是,美国近年来有一种新的趋向,就是人们对自己不了解的妇女,包括年龄较大的妇女,也用 Miss 来称呼。这反映了妇女喜欢自己青春常驻且人们又投其所好的心理。
3. 当 Mr 与 Mrs 连用,表示某某夫妇时,其词序通常是将 Mr 放在 Mrs 前面,如:Mr and Mrs Smith(史密斯夫妇)。
十、用英语询问姓名的表达
以下各句均可用来询问对方姓名,但使用场合不同:
What’s your name? (多用于对同辈以下的提问)
Please tell me your name. (较客气的说法)
May I ask 〔know, have〕 your name? (更客气的说法)
Your name, please? (根据情况,可在公务场合用)
十一、如何将中文姓名译成英语
中文姓名译为英语的方法很简单,只需直接把汉字转化为汉语拼音且不需标声调,这一般不会出错。如将李国华译成英语应是 Li Guohua。但具体说来,还有以下几点需注意:
1. 其翻译顺序是先姓后名,且在姓与名之间空一小格。如李国华不能译为LiGuohua。
2. 姓与名的第一字应大写其首字母。如李国华不能译为 Liguohua。
3. 如遇上复姓或双名,应分别将复姓或双名连在一起拼写,如诸葛亮译为 Zhuge Liang,西门方强译为 Ximen Fangqiang。
中国男明星名字大全
Aaron 郭富城
Adam 郑少秋
Alan 谭咏麟∕柯有伦∕麦兆辉/林咏伦
Albert 欧瑞强∕杨受成
Alec 苏友朋
Alex 李志刚∕杜德伟∕方中信∕方力申∕刘日曦
Amigo 崔健邦
Andrew 袁文杰∕连凯∕刘伟强
Andy 许志安∕刘德华
Anson 胡彦斌
Anthony 黄秋生∕黄耀明∕伦永亮
Auguste 关德辉
Ben 林国斌/黄智贤
Bennett 彭健新 Benny 陈浩民
Blacky 柯受良
Bobby 欧阳震华∕八两金
Bowie 林保怡
Bosco 黄宗泽
Brian 黄泽锋∕周国丰
Brandon 李国豪
Bruce 李小龙
Bryan 梁家仁
Calvin 蔡一智
Canti 刘钖明
Chapman 杜汶泽
Charles 司徒瑞祈∕应昌佑
Chet 林一峰
Carlo 吴家乐
Cuson 罗启新
Damian 刘松仁
Daniel 陈晓东∕吴彦祖
Danny 陈百强∕李修贤∕夏韶声
Dave 王杰
David 胡大为∕吴大维∕陶吉吉∕卢戴维
Dawn 曾建明
Dayo 黄子华
Deep 吴浩康
Dennis 麦子豪∕张国洪
Deric 温兆伦
Derek 李浩林∕郭政鸿
Dick 李迪文
Dicky 张卫健
Dino 夏健龙
Dobly 关浩扬
Dolphin 陈海恒
Don 李逸朗
Donald 张伟文/唐剑康
Eason 陈奕迅
Eddie 张兆辉∕吴国敬 Edmond 梁汉文∕苏志威
Edison 陈冠希
Edwin 萧正楠
Ekin 郑伊健
Ellesmere 蔡子健
Eman 林二汶
Emil 周华健
Emotion 张锦程
Endy 周国贤
Eric 葛民辉∕巫启贤∕孙耀威∕曾志伟∕伍家廉∕郭伟亮∕李天翔
Erica 袁弥明
Evergreen麦包
Felix 黄日华
Francis 吴镇宇
Frankie 陈勋奇∕林文龙/李进
Gabriel 海俊杰
Gallen 罗嘉良
Gary 唐奕聪
Geroge 林子祥
Gilbert 杨其龙
Hacken 李克勤
Harwick 刘恺威
Helen 欧海伦∕马海伦
Herlem 庾澄庆
James 黄沾
Jan 林海峰/李嘉文
Jason 曾仕贤∕朱永棠
Jay 周杰伦∕梁琤
Jaycee 房祖明 Jeff 张信哲∕刘镇伟
Jeremy 张洪量
Jerry 言承旭∕林晓峰/李汉文
Jet 李连杰
Jim 詹瑞文/少爷占
Jimmy 林志颖
Jingle 马楚成
Joe 马伟豪∕倪震∕马德钟 ∕郑敬基∕陈任
Joey ∕邓建明∕梁荣忠
Johnnie 杜琪峰
Johnny 邓兆尊 ∕颜国梁
Johnson 阮德锵/李思捷
Jolen 邓一君
Jones 李中希
Jordon 陈小春
Joyce 陈彦行∕盖鸣辉
Julio 夏利奥
Juno 麦浚龙
Justin 侧田
Show罗志祥
Tony梁朝伟
Will 潘伟柏
最受欢迎的男孩英文名
名是我们的最终选择。现代英文名对每个人,尤其是年轻人,变得越来越重要。男生的英文名不仅符合名的条件,还要有特别的含义。
ARON
(希伯来)启发的意思,AARON被描绘为不高但英俊的男人,诚实刻苦具有责任感,是个有效率个性沉静的领导者。
ABEL
(希伯来)呼吸的意思,为ABELARD的简写,大部份的人认为ABEL是高大,强壮的运动员,能干,独立,又聪明。有些人则认为ABEL是瘦小,温顺的男孩。
ABRAHAM
原为希伯来文,意为民族之父。后来,它演变成物之父的意思。大多万数人将ABRAHAM形容为高大壮硕留着胡子的领袖,诚实,庄严,聪明,像亚伯拉翰林肯总统一样
ADAM
(希伯来),红土制造的意思。据说上帝用红土造人,而亚当是他造出的第一个人。 ADAM被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉强健的男人,沉稳,聪明。
ADRIAN
(拉丁文)黑色的意思。人们将ADRIAN描绘为迷人,阴柔的男子,敏感,体贴,可爱,富有。
ALVA
希伯来名,给人的感觉是很崇高、庄严的,圣经上写着ALVA 是一个地名和种族名字。
ALEX
为ALEXANDER的简写,人们认为ALEX是身强体健有着希腊血统的男子,聪明,和善,令人喜爱。
ALAN
据传,英国有一位诗人,叫Alawn(阿伦),很近似于Alan,它的意思,但后来,这个名字常形为Eilian、Allan、Ailin、A'lon等等。Alan的发音近似于撒格逊语
Aylwyn或Alwyn(熟悉的朋友)的意思)。所以它在英国很为人所欢迎。
ALBERT
(老式英语)崇高,聪明之意。ALBERT引人联想起三种形象;肥胖、笨重、缓慢,如Fat Albert;聪明,行为古怪,如Albert Einstein:或是正式, ALFRED(
古式英语),睿智的参帧?LFRED给人两种截然不同的印象:一种是超重的智者,所谓智者就是有智慧的老人家,行事谨慎,另一种是文弱的书呆子。
ANDY
为ANDREW的简写,ANDY被人形容为高高的,金发的,童心未泯的普通男子,快乐,随和老实憨厚。
ANGUS
唯一的选择。ANGUS被视作行为怪异,惹麻烦的傻瓜。
ANTHONY
(拉丁)无价的意思,人们认为ANTHONY是高壮黝黑的意大利男人,聪明强壮并坚忍。
ARTHUR
(凯尔特语)贵族,(威尔斯)英雄。Arthur有两个不同的意思:一生充满故事喜欢受注目的有趣老人;或是沉静,与众不同,信守承诺的智者。
AUSTIN
同August,Augustine.AUSTIN被视为聪明,坦诚有礼的大男孩--或者是恃才傲物的富家公子。
BEN
(希伯来)儿子的意思;所有BEN开头名字的简写。Ben被描述为高大,强壮的黑发男子,沉静、可爱,随和,温柔。
BENSON
(希伯来英文)Son of Benjamin班杰明的儿子。感谢电视上Benson Dubois,给人的印象,Benson被形容是机智的黑人管家,聪明,体贴又有趣。
BRANT
古德语,意为妖精。这里所谓妖精,可不是你我心想的贬义词,而是古代德国人对神仙的一般称呼。
BRENT
代表山顶或者避暑胜地。
BRIAN
(爱尔兰语)力量,美德,大部份人把Brian看做是爱尔兰男子,聪明,喜欢运动,并擅于社交。有些人则认为Brian是无聊喜欢黏着妈妈的孩子。
BRUCE
来自一个地名Bruis或Braose,它是法国瑟堡(Cherbourg)附近的村庄。据说,村里有一个庄主,取名叫Bruis,当诺尔曼人征服英国 时,他们的子孙征服者来到英国,并把这姓名也传入英国。后来,苏格兰出现了一位民族英雄,叫罗伯特?布鲁斯,据说就是由法轩去的布鲁斯家族的后代。
CARL
(老式德语)农人同CHARLES。大部份的人认为CARL是个直率的人--照顾人,有礼的绅士,聪明稳重又沉静。而有些对CARL印象不那么好的人则认为,他是个自以为是而且脾气暴躁的人。
CARY
Carey(威尔斯)来自城堡的,(同Kerry)人们认为Cary是个适合电影明星的名字,温和,友善,无忧无虑的人,有些人则认为这个名字听起来相当女性化。
CASPAR
人们对Caspar有两种印象。友善,害羞乐于助人的,就像鬼马小精灵一样。或是年长,有着忠实信仰,就像圣经里Caspar一样. CHARLES(古德文)有男人气概,强壮。CHARLES不是被看做辛勤,忠实的朋友与领导者就是被认做是聪明,自大的吹毛求疵者。
CHENEY
采尼,法语意为[橡树林的人]。 CHRIS为CHRISTIAN,CHRISTOPHER的简写。CHRIS给人的印象是外表清爽,标致的美国男孩,聪明,可爱又有趣。
COLIN
(爱尔兰迦略克)孩子的意思;同NICHOLAS人们将COLIN描绘为富有,金发的调情者,白天是聪明学有专精的人,夜晚是个迷人的花花公子。
COSMO
希腊字,意为[宇宙]或者[秩序井然]。此名常见于苏格兰人。
DANIEL
(希伯来)上帝为我们的裁决者.Daniel被形容为英俊强壮的美国童子军,喜好运动勇敢,友善,值得信赖,教养良好,聪明且随和的人。 DARRYL(古英语)意为[亲爱的]。
DEREK
(老式德语)统治者的意思。DEREK5被视为高壮,英俊,有男子气慨的运动员,个性为强悍,沉静,个性害羞。
DOUGLAS
(苏格兰语)从深水而来。人们说Douglas是个强壮英俊的男子,不是聪明,敏感安静的类型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻烦的人。
DAVID
(希伯来)挚爱的意思。人们形容DAVID是强壮,英俊,聪明的男人善良,幽默又独立。
DENNY
所有以DEN开头的名字的简称,DENNY这个名字让人聊想到课堂上的笑蛋-爱玩友善极度幽默的年轻男孩,脑袋却不太灵光。
EDGAR
(老式英语)幸运的战士。原英格鲁萨克逊语为Eadgar。Ead-这个前缀词表示[富有],[幸福]。
英国历史上,有一位人人皆知的国王Edgar the Peaceful(安详的埃德加),创建了英国的海军部队,并联合了八个小国王,使英国国力有所增强。十九世世美国诗人兼小说家阿兰?波(Edgar Allan Poe)就是叫Edgar,昵称Ed。
上一页 1 2 3 4 下一页