伪音物语讲了什么?
1个回答
展开全部
伪音物语讲的什么故事
个人理解从歌词和pv来看,应该是讲的一个女孩子,失去了自己的某个重要的人(应该为男性,从剪影可以看出来),然后pv整个是从死去的男主的视角来看的,从pv三分十四秒快速闪过的画面也可以看出女主是在参加葬礼,死去的人就是男主【看起来应该是亲人,从歌词也可以看出,“またね きっとここで会おう その时まで、おやすみ”一定会在这里相遇,就是指的人们在逝去之后都会在这里相遇,也暗示了这是男主对女主说的话
伪音物语 歌词
有人问及歌名的到底是什么意思......
其实「音伪バナシ」读作「おとぎばなし」,
而「おとぎばなし」也就是「童话故事」的意思。
望采纳,谢谢。
————————————————————————————————————
中文歌词:
这格外暑热的夜晚
今天亦是无眠夜
即便得以入眠亦无法醒来的夜晚
将我囚禁于昨日之中
在今天与昨天之间
那略带寂寞的地方
那略带温柔的地方
我想要往那处而行
你多番出现于我眼前 泣诉著「再见」
若然一切都化作谎言就好了
你洒落的泪水与一声再见
令人害羞得不禁落泪呢
想要忘记一切回到过去 拜托了
这格外痒酥的夜晚
一边挠著被灰尘刺下的伤痕
一边问道
「我还活着吗」
即便紧紧依恋某人不舍 你终究亦是独自一人呢
所以不必勉强俩人一起亦无妨啊 不步往明天亦无妨
有如童话般可喜可贺永无终结的结局
去谱写后续的这双手已经污秽不堪
若然一切都化作谎言就好了
你洒落的泪水与一声再见
令人害羞得不禁落泪呢
想要忘记一切回到过去 拜托了
若然一切都化作谎言就好了
就连我不再鼓动的心跳声亦然
再见了 一定会在此重聚的吧
直到那时为止,晚安吧
这格外炎热的夜晚
这连天空亦能飞渡的夜晚
我的身体消失了
那接下来我该往何处而行呢
日文歌词:
妙に暑い夜です
今日も寝れない夜が
寝ても覚めない夜が
仆を昨日に闭じ込めるんだ
今日と昨日の间の
少し寂しいところ
少し优しいところ
仆はそこに行きたい
君が何度も现れて「サヨナラ」と泣くんです
嘘になってしまえばいい
君が零した涙とサヨナラが
耻ずかしくて泣けちゃうな
すべて忘れて戻りたいの どうか
妙に痒い夜です
灰に刺された痕を
掻き毟りながら问う
「仆はまだ生きてますか」
谁かにしがみ付いても キミは一人なんだから
无理に二人にならなくていいよ 明日に行かなくたっていい
お伽话のようにめでたく终われない结末の
続きを书くこの腕はもう汚れてしまったんだ
嘘になってしまえばいい
君が零した涙とサヨナラが
耻ずかしくて泣けちゃうな
すべて忘れて戻りたいの どうか
嘘になってしまえばいい
仆の止まった心臓の音さえも
またね きっとここで会おう
その时まで、おやすみ
妙に热い夜です
空も飞べる夜です
仆の体が消えた
さてとどこへ行こうか...
《伪物语》说的是什么啊?
是化物语之后的故事讲的是阿良良木历的两个妹妹火怜和月火身上发生的怪异事件伪物语是伪物的物语(伪即不真实,不成熟,虚伪的)。历和女友战场原是伪物;历的两个妹妹火怜和月火是伪物;欺诈师贝木等也是伪物。而相对的,羽川是个非常强大的真物。伪物语中的怪异都与历的妹妹扯上了关系,引发了一系列的事件part1 火怜&蜜蜂part2 月火和凤凰
音伪バナシ【伪音物语】 中文歌词谐音
Myō ni atsui yoru desu
Kyō mo nerenai yoru ga
Netemo samenai yoru ga
Boku o kinō ni tojikomerunda
Kyō to kinō no aida no
Sukoshi sabishī tokoro
Sukoshi yasashī tokoro
Boku wa soko ni ikitai
Kimi ga nandomo arawarete "sayonara" to nakundesu
Uso ni natte shimaeba ī
Kimi ga koboshita namida to sayonara ga
Hazukashikute nakecahuna
Subete wasurete modoritai no dōka
Myō ni kayui yoru desu
Hai ni sasareta ato o
Kakimushirinagara tō
"Boku wa mada ikitemasuka"
Dareka ni shigamitsuitemo kimi wa hitori nandakara
Muri ni futari ni naranakute ī yo ashita ni ikanaku tatte ī
Otogibanashi no yōni medetaku owarenai ketsumatsu no
Tsuzuki o kaku kono ude wa mō yogoreteshimattanda
Uso ni natte shimaeba ī
Kimi ga koboshita namida to sayonara ga
Hazukashikute nakecahuna
Subete wasurete modoritai no dōka
Uso ni natte shimaeba ī
Boku no tomatta shinzō no oto saemo
Mata ne kitto koko de aō
Sono toki made oyasumi
Myō ni atsui yoru desu
Sora mo toberu yoru desu
Boku no karada ga kieta
Sateto doko e ikō ka
求伪音物语 音伪バナシ的罗马音
音伪バナシ
作词:DECO*27
作曲:DECO*27
编曲:kous
呗:初音ミク
妙に暑い夜です
myou ni atsui yoru desu
今日も寝れない夜が
kyou mo nerenai yoru ga
寝ても覚めない夜が
nete mo samenai yoru ga
仆を昨日に闭じ込めるんだ
boku wo kinou ni toji komerunda
今日と昨日の间の
kyou to kinou no aida no
少し寂しいところ
sukoshi sabishii tokoro
少し优しいところ
sukoshi yasashii tokoro
仆はそこに行きたい
boku wa soko ni ikitai
君が何度も现れて「サヨナラ」と泣くんです
kimi ga nando mo arawarete「sayonara」to nakun desu
嘘になってしまえばいい
uso ni natte shimaeba ii
君が零した涙とサヨナラが
kimi ga koboshita namida to sayonara ga
耻ずかしくて泣けちゃうな
hazukashikute nakechau na
すべて忘れて戻りたいの どうか
subete wasurete modoritai no douka
妙に痒い夜です
myou ni kayui yoru desu
灰に刺された痕を
hai ni sasareta ato wo
掻き毟りながら问う
kaki mushiri nagara tou
「仆はまだ生きてますか」
「boku wa mada ikite masuka」
谁かにしがみ付いても キミは一人なんだから
dareka ni shigami tsuite mo kimi wa hitori nanda kara
无理に二人にならなくていいよ 明日に行かなくたっていい
muri ni futari ni nara nakute iiyo ashita ni ika nakutatte ii
お伽话のようにめでたく终われない结末の
otogibanashi no youni medetaku owarenai ketsumatsu no
続きを书くこの腕はもう汚れてしまったんだ
tsuzuki wo kaku kono ude wa mou yogorete shimattanda
嘘になってしまえばいい
uso ni natte shimaeba ii
君が零した涙とサヨナラが
kimi ga koboshita namida to sayonara ga
耻ずかしくて泣けちゃうな
hazukashikute nakechau na
すべて忘れて戻りたいの どうか
subete wasurete modoritai no douka
嘘になってしまえばいい
uso ni natte shimaeba ii
仆の止まった心臓の音さえも
boku no tomatta shinzou no oto sae mo
またね きっとここで会おう
matane kitto koko de aou
その时まで、おやすみ
sono toki made , oyasumi
妙に热い夜です
myou ni atsui yoru desu
空も飞べる夜です
sora mo toberu yoru desu
仆の体が消えた
boku no karada ga kieta
さてとどこへ行こうか
sate to dok......
求音伪バナシ(伪音物语)的罗马音
Myō ni atsui yoru desuKyō mo nerenai yoru gaNetemo samenai yoru gaBoku o kinō ni tojikomerundaKyō to kinō no aida noSukoshi sabishī tokoroSukoshi yasashī tokoroBoku wa soko ni ikitaiKimi ga nandomo arawarete "sayonara" to nakundesuUso ni natte shimaeba īKimi ga koboshita namida to sayonara gaHazukashikute nakecahunaSubete wasurete modoritai no dōkaMyō ni kayui yoru desuHai ni sasareta ato oKakimushirinagara tō"Boku wa mada ikitemasuka"Dareka ni shigamitsuitemo kimi wa hitori nandakaraMuri ni futari ni naranakute ī yo ashita ni ikanaku tatte īOtogibanashi no yōni medetaku owarenai ketsumatsu noTsuzuki o kaku kono ude wa mō yogoreteshimattandaUso ni natte shimaeba īKimi ga koboshita namida to sayonara gaHazukashikute nakecahunaSubete wasurete modoritai no dōkaUso ni natte shimaeba īBoku no tomatta shinzō no oto saemoMata ne kitto koko de aōSono toki made oyasumiMyō ni atsui yoru desuSora mo toberu yoru desuBoku no karada ga kietaSateto doko e ikō ka
求音伪バナシ(伪音物语)的罗马音 要分开的,一个空格那种 50分
Myō ni atsui yoru desu Kyō mo nerenai yoru ga Netemo samenai yoru ga Boku o kinō ni tojikomerunda Kyō to kinō no aida no Sukoshi sabishī tokoro Sukoshi yasashī tokoro Boku wa soko ni ikitai Kimi ga nandomo arawarete "sayonara" to nakundesu Uso ni natte shimaeba ī Kimi ga koboshita namida to sayonara ga Hazukashikute nakecahuna Subete wasurete modoritai no dōka Myō ni kayui yoru desu Hai ni sasareta ato o Kakimushirinagara tō "Boku wa mada ikitemasuka" Dareka ni shigamitsuitemo kimi wa hitori nandakara Muri ni futari ni naranakute ī yo ashita ni ikanaku tatte ī Otogibanashi no yōni medetaku owarenai ketsumatsu no Tsuzuki o kaku kono ude wa mō yogoreteshimattanda Uso ni natte shimaeba ī Kimi ga koboshita namida to sayonara ga Hazukashikute nakecahuna Subete wasurete modoritai no dōka Uso ni natte shimaeba ī Boku no tomatta shinzō no oto saemo Mata ne kitto koko de aō Sono toki made oyasumi Myō ni atsui yoru desu Sora mo toberu yoru desu Boku no karada ga kieta Sateto doko e ikō ka
求音伪バナシ(伪音物语)的歌词lrc
lrc歌词已上传附件,下载与歌曲放到同个文件夹,名字改成一样的就可以了~
[ti:音伪バナシ]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo *** 22361272]
[by:Momos]
[00:00.11]
[00:02.04]音伪バナシ/伪音物语(童话)
[00:08.47]
[00:09.64]作词:DECO*27
[00:10.22]作曲:DECO*27
[00:11.44]编曲:kous
[00:12.70]呗:初音ミク
[00:14.69]翻译:唐伞小僧
[00:15.62]LRC:Momos
[00:16.44]
[00:17.74]妙に暑い夜です/炎热异常的夜晚
[00:21.61]今日も寝れない夜が/今天那无眠之夜
[00:25.37]寝ても覚めない夜が/入眠后便无法醒来的夜
[00:29.25]仆を昨日に闭じ込めるんだ/将我禁闭在昨天
[00:35.82]
[00:40.82]今日と昨日の间の/今天与昨天之间的
[00:44.62]少し寂しいところ/稍许寂寞的地方
[00:48.50]少し优しいところ/稍许温柔的地方
[00:52.24]仆はそこに行きたい/我想要前往那里
[00:55.29]
[00:55.85]君が何度も现れて「サヨナラ」と泣くんです/你无数次出现哭着对我说「再见」
[01:05.02]
[01:05.32]嘘になってしまえばいい/若那些都变作谎言就好了
[01:08.44]君が零した涙とサヨナラが/你洒落的泪水与所说的再见
[01:12.95]耻ずかしくて泣けちゃうな/令人害羞得夺泪而出
[01:16.06]すべて忘れて戻りたいの どうか/想要忘掉一切返回原处 拜托了
[01:20.82]
[01:21.40]..music..
[01:35.11]
[01:36.44]妙に痒い夜です/心痒异常的夜晚
[01:40.29]灰に刺された痕を/一边抓挠著尘埃留下的伤痕
[01:44.15]掻き毟りながら问う/一边如此问道
[01:47.93]「仆はまだ生きてますか」/「我还活着吗」
[01:51.06]
[01:51.62]谁かにしがみ付いても/即便抓住某人不放
[01:55.63]キミは一人なんだから/你也不过是孤独一人
[01:59.53]无理に二人にならなくていいよ/不用勉强自己找人相伴
[02:05.49]明日に行かなくたっていい/也不必前往明日
[02:12.76]
[02:13.68]..music..
[02:24.62]
[02:25.97]お伽话のようにめでたく终われない结末の/童话一般无法获得幸福的结局
[02:33.53]続きを书くこの腕はもう汚れてしまったんだ/续写它的这双手已经污秽不堪
[02:41.62]
[02:43.29]嘘になってしまえばいい/若那些都变作谎言就好了
[02:46.34]君が零した涙とサヨナラが/你洒落的泪水与所说的再见
[02:50.87]耻ずかしくて泣けちゃうな/令人害羞得夺泪而出
[02:53.99]すべて忘れて戻りたいの どうか/想要忘掉一切返回原处 拜托了
[02:58.78]
[03:00.59]嘘になってしまえばいい/若那些都变作谎言就好了
[03:03.60]仆の止まった心臓の音さえも/......
伪物语 什么才算是伪物?
....|||
求初音未来的伪音物语的纯伴奏版!
pan.baidu/...538103
个人理解从歌词和pv来看,应该是讲的一个女孩子,失去了自己的某个重要的人(应该为男性,从剪影可以看出来),然后pv整个是从死去的男主的视角来看的,从pv三分十四秒快速闪过的画面也可以看出女主是在参加葬礼,死去的人就是男主【看起来应该是亲人,从歌词也可以看出,“またね きっとここで会おう その时まで、おやすみ”一定会在这里相遇,就是指的人们在逝去之后都会在这里相遇,也暗示了这是男主对女主说的话
伪音物语 歌词
有人问及歌名的到底是什么意思......
其实「音伪バナシ」读作「おとぎばなし」,
而「おとぎばなし」也就是「童话故事」的意思。
望采纳,谢谢。
————————————————————————————————————
中文歌词:
这格外暑热的夜晚
今天亦是无眠夜
即便得以入眠亦无法醒来的夜晚
将我囚禁于昨日之中
在今天与昨天之间
那略带寂寞的地方
那略带温柔的地方
我想要往那处而行
你多番出现于我眼前 泣诉著「再见」
若然一切都化作谎言就好了
你洒落的泪水与一声再见
令人害羞得不禁落泪呢
想要忘记一切回到过去 拜托了
这格外痒酥的夜晚
一边挠著被灰尘刺下的伤痕
一边问道
「我还活着吗」
即便紧紧依恋某人不舍 你终究亦是独自一人呢
所以不必勉强俩人一起亦无妨啊 不步往明天亦无妨
有如童话般可喜可贺永无终结的结局
去谱写后续的这双手已经污秽不堪
若然一切都化作谎言就好了
你洒落的泪水与一声再见
令人害羞得不禁落泪呢
想要忘记一切回到过去 拜托了
若然一切都化作谎言就好了
就连我不再鼓动的心跳声亦然
再见了 一定会在此重聚的吧
直到那时为止,晚安吧
这格外炎热的夜晚
这连天空亦能飞渡的夜晚
我的身体消失了
那接下来我该往何处而行呢
日文歌词:
妙に暑い夜です
今日も寝れない夜が
寝ても覚めない夜が
仆を昨日に闭じ込めるんだ
今日と昨日の间の
少し寂しいところ
少し优しいところ
仆はそこに行きたい
君が何度も现れて「サヨナラ」と泣くんです
嘘になってしまえばいい
君が零した涙とサヨナラが
耻ずかしくて泣けちゃうな
すべて忘れて戻りたいの どうか
妙に痒い夜です
灰に刺された痕を
掻き毟りながら问う
「仆はまだ生きてますか」
谁かにしがみ付いても キミは一人なんだから
无理に二人にならなくていいよ 明日に行かなくたっていい
お伽话のようにめでたく终われない结末の
続きを书くこの腕はもう汚れてしまったんだ
嘘になってしまえばいい
君が零した涙とサヨナラが
耻ずかしくて泣けちゃうな
すべて忘れて戻りたいの どうか
嘘になってしまえばいい
仆の止まった心臓の音さえも
またね きっとここで会おう
その时まで、おやすみ
妙に热い夜です
空も飞べる夜です
仆の体が消えた
さてとどこへ行こうか...
《伪物语》说的是什么啊?
是化物语之后的故事讲的是阿良良木历的两个妹妹火怜和月火身上发生的怪异事件伪物语是伪物的物语(伪即不真实,不成熟,虚伪的)。历和女友战场原是伪物;历的两个妹妹火怜和月火是伪物;欺诈师贝木等也是伪物。而相对的,羽川是个非常强大的真物。伪物语中的怪异都与历的妹妹扯上了关系,引发了一系列的事件part1 火怜&蜜蜂part2 月火和凤凰
音伪バナシ【伪音物语】 中文歌词谐音
Myō ni atsui yoru desu
Kyō mo nerenai yoru ga
Netemo samenai yoru ga
Boku o kinō ni tojikomerunda
Kyō to kinō no aida no
Sukoshi sabishī tokoro
Sukoshi yasashī tokoro
Boku wa soko ni ikitai
Kimi ga nandomo arawarete "sayonara" to nakundesu
Uso ni natte shimaeba ī
Kimi ga koboshita namida to sayonara ga
Hazukashikute nakecahuna
Subete wasurete modoritai no dōka
Myō ni kayui yoru desu
Hai ni sasareta ato o
Kakimushirinagara tō
"Boku wa mada ikitemasuka"
Dareka ni shigamitsuitemo kimi wa hitori nandakara
Muri ni futari ni naranakute ī yo ashita ni ikanaku tatte ī
Otogibanashi no yōni medetaku owarenai ketsumatsu no
Tsuzuki o kaku kono ude wa mō yogoreteshimattanda
Uso ni natte shimaeba ī
Kimi ga koboshita namida to sayonara ga
Hazukashikute nakecahuna
Subete wasurete modoritai no dōka
Uso ni natte shimaeba ī
Boku no tomatta shinzō no oto saemo
Mata ne kitto koko de aō
Sono toki made oyasumi
Myō ni atsui yoru desu
Sora mo toberu yoru desu
Boku no karada ga kieta
Sateto doko e ikō ka
求伪音物语 音伪バナシ的罗马音
音伪バナシ
作词:DECO*27
作曲:DECO*27
编曲:kous
呗:初音ミク
妙に暑い夜です
myou ni atsui yoru desu
今日も寝れない夜が
kyou mo nerenai yoru ga
寝ても覚めない夜が
nete mo samenai yoru ga
仆を昨日に闭じ込めるんだ
boku wo kinou ni toji komerunda
今日と昨日の间の
kyou to kinou no aida no
少し寂しいところ
sukoshi sabishii tokoro
少し优しいところ
sukoshi yasashii tokoro
仆はそこに行きたい
boku wa soko ni ikitai
君が何度も现れて「サヨナラ」と泣くんです
kimi ga nando mo arawarete「sayonara」to nakun desu
嘘になってしまえばいい
uso ni natte shimaeba ii
君が零した涙とサヨナラが
kimi ga koboshita namida to sayonara ga
耻ずかしくて泣けちゃうな
hazukashikute nakechau na
すべて忘れて戻りたいの どうか
subete wasurete modoritai no douka
妙に痒い夜です
myou ni kayui yoru desu
灰に刺された痕を
hai ni sasareta ato wo
掻き毟りながら问う
kaki mushiri nagara tou
「仆はまだ生きてますか」
「boku wa mada ikite masuka」
谁かにしがみ付いても キミは一人なんだから
dareka ni shigami tsuite mo kimi wa hitori nanda kara
无理に二人にならなくていいよ 明日に行かなくたっていい
muri ni futari ni nara nakute iiyo ashita ni ika nakutatte ii
お伽话のようにめでたく终われない结末の
otogibanashi no youni medetaku owarenai ketsumatsu no
続きを书くこの腕はもう汚れてしまったんだ
tsuzuki wo kaku kono ude wa mou yogorete shimattanda
嘘になってしまえばいい
uso ni natte shimaeba ii
君が零した涙とサヨナラが
kimi ga koboshita namida to sayonara ga
耻ずかしくて泣けちゃうな
hazukashikute nakechau na
すべて忘れて戻りたいの どうか
subete wasurete modoritai no douka
嘘になってしまえばいい
uso ni natte shimaeba ii
仆の止まった心臓の音さえも
boku no tomatta shinzou no oto sae mo
またね きっとここで会おう
matane kitto koko de aou
その时まで、おやすみ
sono toki made , oyasumi
妙に热い夜です
myou ni atsui yoru desu
空も飞べる夜です
sora mo toberu yoru desu
仆の体が消えた
boku no karada ga kieta
さてとどこへ行こうか
sate to dok......
求音伪バナシ(伪音物语)的罗马音
Myō ni atsui yoru desuKyō mo nerenai yoru gaNetemo samenai yoru gaBoku o kinō ni tojikomerundaKyō to kinō no aida noSukoshi sabishī tokoroSukoshi yasashī tokoroBoku wa soko ni ikitaiKimi ga nandomo arawarete "sayonara" to nakundesuUso ni natte shimaeba īKimi ga koboshita namida to sayonara gaHazukashikute nakecahunaSubete wasurete modoritai no dōkaMyō ni kayui yoru desuHai ni sasareta ato oKakimushirinagara tō"Boku wa mada ikitemasuka"Dareka ni shigamitsuitemo kimi wa hitori nandakaraMuri ni futari ni naranakute ī yo ashita ni ikanaku tatte īOtogibanashi no yōni medetaku owarenai ketsumatsu noTsuzuki o kaku kono ude wa mō yogoreteshimattandaUso ni natte shimaeba īKimi ga koboshita namida to sayonara gaHazukashikute nakecahunaSubete wasurete modoritai no dōkaUso ni natte shimaeba īBoku no tomatta shinzō no oto saemoMata ne kitto koko de aōSono toki made oyasumiMyō ni atsui yoru desuSora mo toberu yoru desuBoku no karada ga kietaSateto doko e ikō ka
求音伪バナシ(伪音物语)的罗马音 要分开的,一个空格那种 50分
Myō ni atsui yoru desu Kyō mo nerenai yoru ga Netemo samenai yoru ga Boku o kinō ni tojikomerunda Kyō to kinō no aida no Sukoshi sabishī tokoro Sukoshi yasashī tokoro Boku wa soko ni ikitai Kimi ga nandomo arawarete "sayonara" to nakundesu Uso ni natte shimaeba ī Kimi ga koboshita namida to sayonara ga Hazukashikute nakecahuna Subete wasurete modoritai no dōka Myō ni kayui yoru desu Hai ni sasareta ato o Kakimushirinagara tō "Boku wa mada ikitemasuka" Dareka ni shigamitsuitemo kimi wa hitori nandakara Muri ni futari ni naranakute ī yo ashita ni ikanaku tatte ī Otogibanashi no yōni medetaku owarenai ketsumatsu no Tsuzuki o kaku kono ude wa mō yogoreteshimattanda Uso ni natte shimaeba ī Kimi ga koboshita namida to sayonara ga Hazukashikute nakecahuna Subete wasurete modoritai no dōka Uso ni natte shimaeba ī Boku no tomatta shinzō no oto saemo Mata ne kitto koko de aō Sono toki made oyasumi Myō ni atsui yoru desu Sora mo toberu yoru desu Boku no karada ga kieta Sateto doko e ikō ka
求音伪バナシ(伪音物语)的歌词lrc
lrc歌词已上传附件,下载与歌曲放到同个文件夹,名字改成一样的就可以了~
[ti:音伪バナシ]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo *** 22361272]
[by:Momos]
[00:00.11]
[00:02.04]音伪バナシ/伪音物语(童话)
[00:08.47]
[00:09.64]作词:DECO*27
[00:10.22]作曲:DECO*27
[00:11.44]编曲:kous
[00:12.70]呗:初音ミク
[00:14.69]翻译:唐伞小僧
[00:15.62]LRC:Momos
[00:16.44]
[00:17.74]妙に暑い夜です/炎热异常的夜晚
[00:21.61]今日も寝れない夜が/今天那无眠之夜
[00:25.37]寝ても覚めない夜が/入眠后便无法醒来的夜
[00:29.25]仆を昨日に闭じ込めるんだ/将我禁闭在昨天
[00:35.82]
[00:40.82]今日と昨日の间の/今天与昨天之间的
[00:44.62]少し寂しいところ/稍许寂寞的地方
[00:48.50]少し优しいところ/稍许温柔的地方
[00:52.24]仆はそこに行きたい/我想要前往那里
[00:55.29]
[00:55.85]君が何度も现れて「サヨナラ」と泣くんです/你无数次出现哭着对我说「再见」
[01:05.02]
[01:05.32]嘘になってしまえばいい/若那些都变作谎言就好了
[01:08.44]君が零した涙とサヨナラが/你洒落的泪水与所说的再见
[01:12.95]耻ずかしくて泣けちゃうな/令人害羞得夺泪而出
[01:16.06]すべて忘れて戻りたいの どうか/想要忘掉一切返回原处 拜托了
[01:20.82]
[01:21.40]..music..
[01:35.11]
[01:36.44]妙に痒い夜です/心痒异常的夜晚
[01:40.29]灰に刺された痕を/一边抓挠著尘埃留下的伤痕
[01:44.15]掻き毟りながら问う/一边如此问道
[01:47.93]「仆はまだ生きてますか」/「我还活着吗」
[01:51.06]
[01:51.62]谁かにしがみ付いても/即便抓住某人不放
[01:55.63]キミは一人なんだから/你也不过是孤独一人
[01:59.53]无理に二人にならなくていいよ/不用勉强自己找人相伴
[02:05.49]明日に行かなくたっていい/也不必前往明日
[02:12.76]
[02:13.68]..music..
[02:24.62]
[02:25.97]お伽话のようにめでたく终われない结末の/童话一般无法获得幸福的结局
[02:33.53]続きを书くこの腕はもう汚れてしまったんだ/续写它的这双手已经污秽不堪
[02:41.62]
[02:43.29]嘘になってしまえばいい/若那些都变作谎言就好了
[02:46.34]君が零した涙とサヨナラが/你洒落的泪水与所说的再见
[02:50.87]耻ずかしくて泣けちゃうな/令人害羞得夺泪而出
[02:53.99]すべて忘れて戻りたいの どうか/想要忘掉一切返回原处 拜托了
[02:58.78]
[03:00.59]嘘になってしまえばいい/若那些都变作谎言就好了
[03:03.60]仆の止まった心臓の音さえも/......
伪物语 什么才算是伪物?
....|||
求初音未来的伪音物语的纯伴奏版!
pan.baidu/...538103
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询