200字以上英语短文 超级简单的~~ 20
1个回答
2010-12-23
展开全部
True to their reputation as leisure-loving gourmets, the French spend more time sleeping and eating than anyone else among the world's wealthy nations, according to a study published on Monday.
法国人不愧被誉为“休闲美食家”,本周一公布的一项调查表明,与世界其它发达国家相比,法国人花在睡觉和吃饭上的时间最多。
The average French person sleeps almost nine hours every night, more than an hour longer than the average Japanese and Korean, who sleep the least in a survey of 18 members of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD).
这项由经合组织对其18个成员开展的调查表明,普通的法国人每晚的睡眠时间达近9个小时,比日本人和韩国人长一个多小时,日韩两国人的睡眠时间为受调查国中最短。
Despite their siesta habit, Spaniards rank only third in the poll after Americans, who sleep more than 8.5 hours.
尽管西班牙人有午睡习惯,但他们在该调查中也仅名列第三位,居睡眠时间超过8.5小时的美国人之后。
And while more and more French people grab a bite at fast-food chains these days or wolf down a sandwich at their desk, they still spend more than two hours a day eating.
虽然如今有越来越多的法国人选择在快餐店就餐或者在办公桌前吃块三明治了事,不过他们每天花在吃饭上的时间仍超过两个小时。
That means their meals are twice as long as those of the average Mexican, who dedicates just over an hour a day to food, the OECD's "Society at a Glance" report on work, health and leisure in Asia, Europe and North and South America found.
这意味着法国人花在吃饭上的时间为墨西哥人的两倍,墨西哥人每天花在吃饭上的时间仅略多于一小时。经合组织的这项调查报告名为“社会综览”,主要对亚洲、欧洲和南北美洲人的工作、健康和休闲生活进行了调查。
The Japanese, scrimping on sleep and burdened with long commutes and working hours, still manage to spend close to two hours a day eating and drinking, placing them third behind New Zealanders.
尽管日本人睡眠时间少、通勤和工作时间长,但他们每天仍会在吃喝上花上近两个小时,因此日本在该项排名第三位,仅次于新西兰。
Despite the moderate amount of time Americans spend eating each day--about an hour and a quarter--U.S. obesity rates are the highest in the 30 members of OECD.
美国人每天花在吃饭上的时间较为适中,约为1小时25分钟,但美国的肥胖率在经合组织的30个成员国中最高。
The Japanese like to spend what remains of their scarce free time watching television or listening to the radio. This takes up 47 percent of leisure time in Japan.
日本人喜欢把他们宝贵的闲暇时光花在看电视或听广播上,这两项占日本人日常休闲时间的47%。
Turks, on the other hand, spend more than a third of their leisure time entertaining friends.
而土耳其人则有三分之一的休闲时光用在交友上。
Norwegians spend the most time at leisure, just over a quarter of their day, while at the low end, Mexicans spend just 16 percent of their time having fun.
挪威人花在休闲上的时间最多,他们一天中有四分之一的时间用于休闲,而墨西哥人的休闲时间最少,仅用去一天的16%。
The OECD has 30 members. The survey covers only the countries for which appropriate figures were available.
经合组织共有30个成员国。该调查的范围仅限于能提供确切数据的国家。
法国人不愧被誉为“休闲美食家”,本周一公布的一项调查表明,与世界其它发达国家相比,法国人花在睡觉和吃饭上的时间最多。
The average French person sleeps almost nine hours every night, more than an hour longer than the average Japanese and Korean, who sleep the least in a survey of 18 members of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD).
这项由经合组织对其18个成员开展的调查表明,普通的法国人每晚的睡眠时间达近9个小时,比日本人和韩国人长一个多小时,日韩两国人的睡眠时间为受调查国中最短。
Despite their siesta habit, Spaniards rank only third in the poll after Americans, who sleep more than 8.5 hours.
尽管西班牙人有午睡习惯,但他们在该调查中也仅名列第三位,居睡眠时间超过8.5小时的美国人之后。
And while more and more French people grab a bite at fast-food chains these days or wolf down a sandwich at their desk, they still spend more than two hours a day eating.
虽然如今有越来越多的法国人选择在快餐店就餐或者在办公桌前吃块三明治了事,不过他们每天花在吃饭上的时间仍超过两个小时。
That means their meals are twice as long as those of the average Mexican, who dedicates just over an hour a day to food, the OECD's "Society at a Glance" report on work, health and leisure in Asia, Europe and North and South America found.
这意味着法国人花在吃饭上的时间为墨西哥人的两倍,墨西哥人每天花在吃饭上的时间仅略多于一小时。经合组织的这项调查报告名为“社会综览”,主要对亚洲、欧洲和南北美洲人的工作、健康和休闲生活进行了调查。
The Japanese, scrimping on sleep and burdened with long commutes and working hours, still manage to spend close to two hours a day eating and drinking, placing them third behind New Zealanders.
尽管日本人睡眠时间少、通勤和工作时间长,但他们每天仍会在吃喝上花上近两个小时,因此日本在该项排名第三位,仅次于新西兰。
Despite the moderate amount of time Americans spend eating each day--about an hour and a quarter--U.S. obesity rates are the highest in the 30 members of OECD.
美国人每天花在吃饭上的时间较为适中,约为1小时25分钟,但美国的肥胖率在经合组织的30个成员国中最高。
The Japanese like to spend what remains of their scarce free time watching television or listening to the radio. This takes up 47 percent of leisure time in Japan.
日本人喜欢把他们宝贵的闲暇时光花在看电视或听广播上,这两项占日本人日常休闲时间的47%。
Turks, on the other hand, spend more than a third of their leisure time entertaining friends.
而土耳其人则有三分之一的休闲时光用在交友上。
Norwegians spend the most time at leisure, just over a quarter of their day, while at the low end, Mexicans spend just 16 percent of their time having fun.
挪威人花在休闲上的时间最多,他们一天中有四分之一的时间用于休闲,而墨西哥人的休闲时间最少,仅用去一天的16%。
The OECD has 30 members. The survey covers only the countries for which appropriate figures were available.
经合组织共有30个成员国。该调查的范围仅限于能提供确切数据的国家。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |