打电话日语怎么说
1个回答
展开全部
问题一:打电话 接电话 日语 这样记,好记
打(挂)电话=电话を挂(か)ける。
接=①让别人接电话 电话に出(で)て。
②自己接电话 电话に出(で)る
电话を取(と)る=是指把{电话筒抓起来}的动作。
问题二:“打电话”用日文怎么说 最常说的是
【电话する、电话します】
【电话を入れる】是比较旧的说法,或者说年龄较大的人比较常用
问题三:日语:给某人打电话是用で还是に啊?? で表示手段或方法,に表示对象,某人に电话します意思是打电话给某人
问题四:打电话的时候说,请问是XXX吗?日语怎么说,求发音 请问你说的具体是什么样的情况呢。
大致从日语的角度来说的话:
第一个是你打的时候知道是对方――比如打手机或者是对方的分机的话,那么确认式地这么说:
もしもし、xxxさんですか。
然后如果你打的是对方家的电话,公司的电话的话在不知道是谁接了的情况,大致来说,首先应该是寒暄,然后自报家门。
もしもし。こんにちは、わたし、某某人と申します。
然后提出找别人的请求:
xxxさんに话ししたいですけど…
我想和谁谁谁说话。
xxxさんはいま、いますか。谁谁谁先生/女士在吗。
如果对方是你需要表示尊重的人的话,后半句应用敬语的“いらっしゃいますか。”
实际打电话的情形是两个人互相交流的过程,我只能给你推荐一些该说的话,但是很多时候语言的选择是看对方说的话再凭借语感的,我觉得在这里给你读音的话意义也不大。如果需要的话可以直接用Google翻译的机械发音,我看了一下,没有糟糕到对方听不懂的程度。
从实用的角度来说的话:
给你个简单的如果你是找中国人的同学啊朋友什么的话,这样说对方应该会给你转接:
もしもし、中国人のxxxさんに浃铯盲瞥訾皮猡椁い蓼工。
这个是“喂喂,可否请您让中国的那位xxx来接电话”。这样如果对方是你找的人应该就会用中文和你说了,不是的话也知道你是要找那个人说话。
发音如下:(横杠表示长音,如果你不明白该多长欢迎用姑狗的发音,单词还是挺准的)
もしもし
磨系磨系
中国人のxxxさん
区-国库尽 喏 xxx桑 (注意人名的读法日语汉语可能不同,但是如果你说是找中国人就算找错了也是转接到另一个中国人,那么想必对方也能帮你转接到你需要找的人吧。保险起见先问一下对方日文名字怎么读。)
に浃铯盲
妮咔哇,跌(促音需要稍微顿一下,这个不发出来对方也能懂。妮是一声的)
出てもらいますか
跌铁 磨拉依妈死卡(卡要升调,就是你问别人问题的那种口气)
可能有点乱,就是这样吧,欢迎追问。
问题五:刚刚打电话给我了吗 日语怎么说敬体用そう的? 用そう的话,应是:听说刚刚给我打电话了
日译:先ほど、私にお电话をくださったそうで。
但通常没有人这样问的,按你的提问是不应该用そう的。
在向第三者述说时常用そう的
通常用敬语的说法是:先ほど、お电话いただきましてありがとうございま常。
ご参考まで
问题六:日语 打电话的用语 情况一 别人给你打电话
首先,自报家门:もしもし、XXです。moshi moshi,XX de su。
然后问对方是谁:どちらでしょうか。do chi ra sama de syou ka.
接着有事说事:直接はい はい就可以了!
然后说我知道了:はい、わかりました。hai,wa ka ri ma si ta.
最后挂电话:じゃ、失礼します。jya,si tu re i s埂 ma su.
情况二 你给别人打
首先自报家门:もしもし、XXですけど。moshi moshi,XX de su ke do.。
寻找你要找的人:。○○さん いらっしゃいますか。OO san i ra sya i ma su ka.
或者接电话的就是你要找的人:直接说事。
或者你要找的人不在你要留言:すみません、谎预愿いできますか。su mi ma sen,den gon o ne ga i de ki ma su ka.
或者你要找的人不在你不要留言:じゃ、まだ电话をかけます、ありがとうございました、失礼します。jya,ma da den wa wo ka ke ma su,a ri ga to u go zai ma shi ta、si tu re i si ma su.
基本就这样了。
问题七:日语打电话开头寒暄语一般怎么说 那要看是私人电话还是工作电话咯。
1. 私人电话:
打电话时:恐(おそ)れ入りますが、と申(もう)しますが、xxxの件でお电话(でんわ)した次第(しだい)です。
接电话时:もしもし、と申しますが、何方(どなた)でしょうか?
2. 工作电话:
打电话时:お世话になっております。株式会社と申しますが、xxxの件でお电话を差(さ)し上(あ)げておりますが、●●(さま)はおりますでしょうか?
接电话时:岸(まいど)、ありがとうございます。株式会社のでございます。どちらでしょうか?
问题八:"我和朋友打电话"用日语怎么说 わたしは友达に电话をします。
我 给 朋友打电话。
わたしは友达と电话をします。
我 和 朋友打电话。
此二者发起动作的主体不一样。
第三个不地道,但语法基本是对的。
翻译过来就是场我通过电话跟朋友说话。拗口啊~~~
问题九:我给你打电话可以吗、用日语怎么说?我需要准确和实用的日语! あなたにしても良いですか? 很准确,这样的句子第一人称通常省略,才自然。不懂请追问,满意请采纳。
问题十:佐藤麻烦你给打电话问一下日语怎么说 佐藤さん、电话をかけしてください
打(挂)电话=电话を挂(か)ける。
接=①让别人接电话 电话に出(で)て。
②自己接电话 电话に出(で)る
电话を取(と)る=是指把{电话筒抓起来}的动作。
问题二:“打电话”用日文怎么说 最常说的是
【电话する、电话します】
【电话を入れる】是比较旧的说法,或者说年龄较大的人比较常用
问题三:日语:给某人打电话是用で还是に啊?? で表示手段或方法,に表示对象,某人に电话します意思是打电话给某人
问题四:打电话的时候说,请问是XXX吗?日语怎么说,求发音 请问你说的具体是什么样的情况呢。
大致从日语的角度来说的话:
第一个是你打的时候知道是对方――比如打手机或者是对方的分机的话,那么确认式地这么说:
もしもし、xxxさんですか。
然后如果你打的是对方家的电话,公司的电话的话在不知道是谁接了的情况,大致来说,首先应该是寒暄,然后自报家门。
もしもし。こんにちは、わたし、某某人と申します。
然后提出找别人的请求:
xxxさんに话ししたいですけど…
我想和谁谁谁说话。
xxxさんはいま、いますか。谁谁谁先生/女士在吗。
如果对方是你需要表示尊重的人的话,后半句应用敬语的“いらっしゃいますか。”
实际打电话的情形是两个人互相交流的过程,我只能给你推荐一些该说的话,但是很多时候语言的选择是看对方说的话再凭借语感的,我觉得在这里给你读音的话意义也不大。如果需要的话可以直接用Google翻译的机械发音,我看了一下,没有糟糕到对方听不懂的程度。
从实用的角度来说的话:
给你个简单的如果你是找中国人的同学啊朋友什么的话,这样说对方应该会给你转接:
もしもし、中国人のxxxさんに浃铯盲瞥訾皮猡椁い蓼工。
这个是“喂喂,可否请您让中国的那位xxx来接电话”。这样如果对方是你找的人应该就会用中文和你说了,不是的话也知道你是要找那个人说话。
发音如下:(横杠表示长音,如果你不明白该多长欢迎用姑狗的发音,单词还是挺准的)
もしもし
磨系磨系
中国人のxxxさん
区-国库尽 喏 xxx桑 (注意人名的读法日语汉语可能不同,但是如果你说是找中国人就算找错了也是转接到另一个中国人,那么想必对方也能帮你转接到你需要找的人吧。保险起见先问一下对方日文名字怎么读。)
に浃铯盲
妮咔哇,跌(促音需要稍微顿一下,这个不发出来对方也能懂。妮是一声的)
出てもらいますか
跌铁 磨拉依妈死卡(卡要升调,就是你问别人问题的那种口气)
可能有点乱,就是这样吧,欢迎追问。
问题五:刚刚打电话给我了吗 日语怎么说敬体用そう的? 用そう的话,应是:听说刚刚给我打电话了
日译:先ほど、私にお电话をくださったそうで。
但通常没有人这样问的,按你的提问是不应该用そう的。
在向第三者述说时常用そう的
通常用敬语的说法是:先ほど、お电话いただきましてありがとうございま常。
ご参考まで
问题六:日语 打电话的用语 情况一 别人给你打电话
首先,自报家门:もしもし、XXです。moshi moshi,XX de su。
然后问对方是谁:どちらでしょうか。do chi ra sama de syou ka.
接着有事说事:直接はい はい就可以了!
然后说我知道了:はい、わかりました。hai,wa ka ri ma si ta.
最后挂电话:じゃ、失礼します。jya,si tu re i s埂 ma su.
情况二 你给别人打
首先自报家门:もしもし、XXですけど。moshi moshi,XX de su ke do.。
寻找你要找的人:。○○さん いらっしゃいますか。OO san i ra sya i ma su ka.
或者接电话的就是你要找的人:直接说事。
或者你要找的人不在你要留言:すみません、谎预愿いできますか。su mi ma sen,den gon o ne ga i de ki ma su ka.
或者你要找的人不在你不要留言:じゃ、まだ电话をかけます、ありがとうございました、失礼します。jya,ma da den wa wo ka ke ma su,a ri ga to u go zai ma shi ta、si tu re i si ma su.
基本就这样了。
问题七:日语打电话开头寒暄语一般怎么说 那要看是私人电话还是工作电话咯。
1. 私人电话:
打电话时:恐(おそ)れ入りますが、と申(もう)しますが、xxxの件でお电话(でんわ)した次第(しだい)です。
接电话时:もしもし、と申しますが、何方(どなた)でしょうか?
2. 工作电话:
打电话时:お世话になっております。株式会社と申しますが、xxxの件でお电话を差(さ)し上(あ)げておりますが、●●(さま)はおりますでしょうか?
接电话时:岸(まいど)、ありがとうございます。株式会社のでございます。どちらでしょうか?
问题八:"我和朋友打电话"用日语怎么说 わたしは友达に电话をします。
我 给 朋友打电话。
わたしは友达と电话をします。
我 和 朋友打电话。
此二者发起动作的主体不一样。
第三个不地道,但语法基本是对的。
翻译过来就是场我通过电话跟朋友说话。拗口啊~~~
问题九:我给你打电话可以吗、用日语怎么说?我需要准确和实用的日语! あなたにしても良いですか? 很准确,这样的句子第一人称通常省略,才自然。不懂请追问,满意请采纳。
问题十:佐藤麻烦你给打电话问一下日语怎么说 佐藤さん、电话をかけしてください
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询